Translation for "true values" to spanish
Translation examples
Accuracy is a relative measure of the exactness with which the true value of a performance indicator can be monitored or determined.
Por precisión se entiende una medida relativa de la exactitud con que se puede observar o determinar el valor verdadero de un indicador de resultados.
The concept "uncertainty" is used here to mean the distribution of possible true values of a quantity of interest and is often expressed as the range of likely values of that quantity.
El concepto de "incertidumbre" se utiliza aquí para denotar la distribución de posibles valores verdaderos de una cantidad de interés y suele expresarse como escala de posibles valores de esa cantidad.
Producing better statistics and more accurate estimates of the true values of freshwater resources, their productivity, the level of livelihoods dependency, and the extent of use.
:: Produciendo mejores estadísticas y estimaciones más precisas de los valores verdaderos de los recursos de agua dulce, su productividad, el nivel de dependencia de los medios de vida y la magnitud del uso.
Indicator data for use in economic models remains weak for these types of forests and consequently the true value of planted forests in these contexts is rarely determined.
Los indicadores utilizados en los modelos económicos de estos tipos de bosques son poco fiables y por consiguiente casi nunca se determina el valor verdadero de los bosques plantados en estos contextos.
Estimates and monitored performance indicators should be accurate in the sense that they are systematically neither over nor under their true values, as far as can be judged, and that uncertainties are reduced as far as practicable;
Las estimaciones y los indicadores de resultados objeto de vigilancia deben ser precisos en el sentido de que, en la medida en que pueda apreciarse, no presenten sistemáticamente valores superiores ni inferiores a sus valores verdaderos, y de que las incertidumbres se reduzcan en la medida posible;
But, particularly in a struggle, the true value of action and work is found in the results.
No obstante, especialmente en la lucha, el valor verdadero de la acción y el trabajo se halla en los resultados.
In the second place, the true value, especially in economic and resource terms, and the full extent of the current and future potential uses of biodiversity remain unknown.
En segundo lugar, se mantiene ignorado el valor verdadero, especialmente desde el punto de vista económico y de los recursos, y el ámbito cabal de los empleos posibles, actuales y futuros, de la diversidad biológica.
Know the true value of things.
Sé el valor verdadero de las cosas.
If I move point B closer and closer to the first point, I take a smaller and smaller window of time and the speed gets closer and closer to the true value, but eventually, it looks like
Si acerco cada vez más el punto B al primer punto, tomo una ventana de tiempo cada vez menor, y la velocidad se acerca cada vez más al valor verdadero.
So, the person we're looking for knows the true value of what she discovered.
Por lo tanto, la persona que estamos buscando conoce el valor verdadero de lo que descubrió .
I've been working so hard that perhaps I've lost sight of the true values.
He estado trabajando tan duro que quizá me he perdido de vista de los valores verdaderos.
These children have just started to learn true values.
Estos niños están aprendiendo valores verdaderos.
Cut ever nearer the true value.
Cíñete cada vez más al valor verdadero.
“Liberty is the necessary foundation for the development of all true values.”73
La libertad es el fundamento necesario para el desarrollo de todos los valores verdaderos».[73]
My boss can pay me the true value of the eight hours work I just did. But that true value might be just four hours.
Mi jefe puede pagarme el valor verdadero de las ocho horas de trabajo que acabo de realizar, pero ese valor verdadero bien podría ser en realidad de solo cuatro horas.
It cast aside the vanity of artists and the sentimentality of age in favor of the practicality of what had true value: weight and purity.
Dejar de lado la vanidad de los artistas y el sentimentalismo de la edad en beneficio de lo que tenía un valor verdadero: el peso y la pureza.
If there isn’t publication bias toward reports of greater male risk taking, these over- and underestimates of the sex difference should be symmetrical around the “true” value indicated by the very large studies. This, with quite a bit of imagination, will make the plot of the data look like an upside-down funnel.
En caso de que no exista sesgo de publicación que favorezca a los estudios en los que se afirma haber observado mayor propensión al riesgo en los hombres, dichas sobreestimaciones y subestimaciones de las diferencias entre los sexos deberían estar dispuestas simétricamente alrededor del valor «verdadero» indicado por los estudios de gran alcance.
In that regard, I appreciate the true value of the new dynamic of the Food and Agricultural Organization's pragmatic approach.
En este sentido, aprecio el verdadero valor de la nueva dinámica del enfoque pragmático de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.
Justice is not simply an opinion; its true value lies in its implementation.
La justicia no es simplemente una opinión; su verdadero valor reside en su aplicación.
That is likely a conservative estimate; the true value could be much higher.
Probablemente ese cálculo sea conservador; el verdadero valor podría ser mucho más alto.
But it is precisely when times are difficult that our true values and the sincerity of our commitment are most clearly evident.
Pero es precisamente en los momentos difíciles cuando se ven más claramente nuestros verdaderos valores y la sinceridad de nuestro compromiso.
It is important for the members of the Agency to recognize the true value of its impartial expertise.
Resulta fundamental que los miembros del Organismo reconozcan el verdadero valor de la imparcialidad de su pericia.
It is at this time of suffering and need that we appreciate the true value of human compassion and sacrifice.
Es en estos momentos de sufrimiento y necesidad que apreciamos el verdadero valor de la compasión y el sacrificio humanos.
For this situation has prevented women from flourishing and from adding these true values to our country's development.
Esta situación no ha permitido que la mujer se desarrolle y aporte sus verdaderos valores al desarrollo de nuestro país.
At the very least, these developments are market reactions and attempts to reflect the true value of these resources.
Como mínimo, esos acontecimientos son reacciones del mercado e intentos de reflejar el verdadero valor de esos recursos.
The true value of the Convention, however, rests on its sustained realization of tangible results in the field.
El verdadero valor de la Convención, empero, radica en su constante producción de resultados tangibles en el terreno.
To ensure a worthwhile investment, the true value lies in integration.
Para asegurar inversiones que den buenos resultados, el verdadero valor reside en la integración.
A spectrometer reveals its true value.
Un espectrómetro revela su verdadero valor.
I didn't know its true value.
No sabía su verdadero valor.
Well, the true value of art.
Bueno, el verdadero valor del arte.
Therein lies its true value.
En ello reside su verdadero valor.
People just don't see our true value.
La gente no ve nuestros verdaderos valores.
The true value of her land.
El verdadero valor de su tierra.
Lysette knew the true value of miracles.
Lysette conocía el verdadero valor de los milagros.
I appreciate your true value.
Aprecio tu verdadero valor.
Do you know its true value?
¿Sabes su verdadero valor?
It's true value is difficult to determine.
Es muy difícil determinar su verdadero valor.
Its true value is really of little consequence.
Su verdadero valor no tiene mucha importancia.
Therein lies their true value, to me and to the Emperor at least.
Allí es donde radica su verdadero valor, al menos para mí y para el emperador.
Well, she thought, that was the true value of Job’s comforters.
Bueno, se dijo, ese había sido el verdadero valor de quienes consolaban a Job.
It's true value to him may be anything or nothing;
Su verdadero valor puede ser reducido o nulo; pero eso no importa.
‘What was the true value of the gold in the trunk—to your eye?’
—¿Cuál era el verdadero valor del oro del baúl, a ojo de buen cubero?
You persist, however, in refusing to learn my true value to you.
Sin embargo, insistes en no querer reconocer el verdadero valor que represento para ti.
Obould understood the true value of the creature his minions had captured.
Obould comprendió el verdadero valor de la criatura que sus secuaces habían capturado.
Since this object is rare and unusual, we have no way of determining its true value.
Ya que este objeto es raro y poco corriente, no hay manera de determinar su verdadero valor.
The only thing of true value is one you can take away with you in a hurry.
La única cosa que tiene verdadero valor es aquello que puedes llevarte contigo cuando tienes que huir.
Gaynor knew the true value of the soulbox and what it meant to Sadric’s son!
Gaynor conocía cuál era el verdadero valor de la caja que contenía el alma y lo que eso significaba para el hijo de Sadric.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test