Translation for "traitorous" to spanish
Traitorous
adjective
Translation examples
adjective
I once again declare that they are traitors of the nation.
Una vez más, declaro que son traidores a la nación.
As a result, we shall consider a traitor any Muhutu who:
Por tanto consideraremos traidor a todo muhutu que:
Still, they do not wish to be called puppets and traitors to the nation.
Pero no quieren que se les llame marionetas y traidores a la nación.
6. Action: Visit to Kuwait by the traitor al-Hakim
6. Hecho: Visita a Kuwait del traidor al-Hakim
The United States and the group of traitors found no word to refute it.
Los Estados Unidos y el grupo de traidores no encontraron palabras para desmentirlo.
It only glaringly disclosed its heinous nature as the group of traitors unprecedented in the nation's history, the vicious confrontation-minded elements and the despicable sycophantic traitors serving the United States.
Sólo logró revelar de manera flagrante su abyecta naturaleza como grupo de traidores sin precedentes en la historia de la nación, elementos deseosos de ir a la confrontación y traidores infames aduladores de los Estados Unidos.
The government says the journalists are traitors, Ethiopian spies and deserters.
El poder asegura que son traidores a la nación, espías etíopes o desertores.
Their Government is even accusing them of being traitors.
Su Gobierno incluso los está acusando de traidores.
They were called separatists and traitors.
Los tildaron de separatistas y traidores.
The punishment of the traitors is certain".
Pero el castigo de los traidores es seguro".
You're a traitor. You're both traitors!
Eres un traidor, ambos sois unos traidores.
Once a traitor, always a traitor!
Una vez traidor, ¡siempre un traidor!
Sniffing down traitors, by traitors betrayed...
Y descubrió traidores por otros traidores traicionados
A traitor is always a traitor
Un traidor es siempre un traidor
Traitor, traitor, traitor! Arrest him!” “Oh, rubbish!”
¡Traidor, traidor, traidor! ¡Que lo detengan! –¡Oh, tonterías!
He was a traitor, which means they are traitors.
Era un traidor, lo cual significa que ellos son traidores.
Traitors are not accorded such respect.” “Traitor?”
A los traidores no se les concede ese honor. —¿A los traidores?
I mean the traitor, if he was a traitor.
Me refiero al traidor, si fue un traidor.
adjective
Three Sendero Luminoso terrorist criminals, carrying firearms, broke into the home of Mr. Juan Carlos Huayta Quispe (54), the secretary of defence and economy of the Carapongo community, and then, in the presence of his two young children and his wife, killed him with three shots shouting: "Die, miserable dog!", "Traitor!", "Crook!", "Vengeance is sweet!", "Informer!", "We're from the communist party of Peru!".
DDTT-SL, en número de tres, portando armas de fuego, incursionaron el domicilio del Secretario de Defensa y Economía de la Comunidad Carapongo, Sr. Juan Carlos Huayta Quispe (54), luego en presencia de sus dos menores hijos y esposa lo asesinaron con tres disparos, proliferando las siguientes frases: "Muere perro miserable", "traicionero", "estafador", "la venganza es dulce", "soplón", "somos del PCP (Partido Comunista Peruano)".
Six alleged Sendero Luminoso terrorist criminals shot and wounded reformed Sendero Luminoso terrorist criminal Armando Valentín Villar (30) as he returned from his farm in the Sanja Seca sector of the village of Bolaina; as they made their getaway, the subversives threatened their victim with the words: "Death to vile traitors".
Seis presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso, hirieron con armas de fuego al arrepentido delincuente terrorista de Sendero Luminoso Armando Valentín Villar (30), cuando retornaba de su chacra en el sector de Sanja Seca, cacerío Bolaina, al momento de fugar los sediciosos manifestaron a su víctima: "Así van a morir desgraciados traicioneros".
Your traitor father teach you that?
¿Tu traicionero padre te enseñó eso?
You traitorous shit!
- ¡Traicionero de mierda!
- You backstabber, you traitor, you--
Eres una traicionera, una...
See what a traitor you are!
¿Ves como eres traicionero?
An appropriately traitorous message.
Y he añadido en hebreo un mensaje adecuadamente traicionero.
I doubt there is anything traitorous about that.
Dudo que haya algo traicionero en eso.
Henry Wilcox's traitorous ways run deep.
Los caminos traicioneros de Henry Wilcox tienen raíces profundas.
In these traitorous times, we fill any role required.
En estos tiempos traicioneros, aceptamos cualquier cometido.
He disembarked on traitorous legs.
Desembarcó con piernas traicioneras.
Her traitorous stomach growled.
Su estómago traicionero rugió—.
Her traitorous heart stuttered.
El corazón traicionero de ella trastabilló.
Why was his tongue such a traitor?
¿Por qué sería aquella lengua suya tan traicionera?
The very thought is traitorous, ludicrous.
El mero pensamiento es traicionero, ridículo.
His had become a traitorous eros.
Su eros se había vuelto un eros traicionero.
Asylum, Whitehead knew, was a traitorous word.
Whitehead sabía que «asilo» era una palabra traicionera.
But she had harbored traitorous thoughts since childhood.
Pero había albergado pensamientos traicioneros desde la infancia.
My pulse gave a traitorous leap of excitement.
—mi pulso dio un brinco traicionero de emoción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test