Translation for "trade dispute" to spanish
Translation examples
The risks of failure included greater recourse to regional and bilateral initiatives, increased unilateralism, resurgent protectionism and trade disputes, with negative implications for the world economy, the multilateral trading system and growth in developing countries.
Un fracaso implicaría, entre otras cosas, el riesgo de un mayor recurso a las iniciativas regionales y bilaterales, el incremento del unilateralismo, el resurgimiento del proteccionismo y los conflictos comerciales, y consecuencias negativas para la economía mundial, el sistema multilateral de comercio y el crecimiento de los países en desarrollo.
The Notes, which could serve as guidelines, would certainly help to increase the use of arbitral proceedings in transboundary trade disputes by facilitating the organization and practical implementation of such proceedings, especially for parties that lacked extensive experience in that field.
Las Notas, que podrían servir de directrices, contribuirán sin duda a incrementar el empleo del proceso arbitral en la resolución de los conflictos comerciales transfronterizos, ya que facilitarán la organización y la aplicación práctica de este proceso, sobre todo en el caso de los Estados partes que no cuentan con una larga experiencia en este ámbito.
In future, trade disputes should be resolved within the framework of the reinforced dispute settlement mechanism of the World Trade Organization (WTO).
De ahora en adelante los conflictos comerciales deberán resolverse recurriendo a los procedimientos reforzados de arreglos de controversias de la Organización Mundial del Comercio (OMC).
Viet Nam's economy is in transition to a market economy and its negotiations on accession to WTO are in progress, but it has encountered difficulties in terms of trade disputes relating to AD/CVD actions which threaten the survival of some key domestic industries.
59. Si bien la economía de Viet Nam se encuentra en transición hacia una economía de mercado y sus negociaciones sobre la adhesión a la OMC siguen su curso, el país ha tropezado con dificultades derivadas de conflictos comerciales relativos a medidas antidumping y compensatorias que ponen en peligro la supervivencia de algunas industrias nacionales de importancia clave.
(b) The Labour Institutions Act, 2007; to consolidate all the laws relating to trade unions and trade disputes and to promote the freedom of association;
b) La Ley de relaciones laborales de 2007, para consolidar todas las leyes relativas a los sindicatos y a los conflictos comerciales y promover la libertad de asociación;
The lack of legislation and of human and financial resources and experiences, together with non-WTO membership, have all aggravated its position in trade disputes.
La falta de legislación, de recursos humanos y financieros y de experiencia, sumado al hecho de que Viet Nam no es miembro de la OMC, son factores que han debilitado la posición de ese país en los conflictos comerciales.
The strike or lock-out is not in furtherance of a trade dispute.
vi) La huelga o el paro patronal no guarda relación con un conflicto comercial;
49. The ILO Committee stated that the definition of "essential services" in the Trade Disputes Act (1990) to restrict participation in a strike was overly broad.
49. La Comisión de la OIT indicó que la definición de "servicios esenciales" en la Ley sobre los conflictos comerciales (1990), que limitaba la participación en las huelgas, era demasiado amplia.
The workshop proceeds from an explanation of the institutional structure of GATT and its basic rules to a descriptive analysis of the processes used by the contracting parties to resolve trade disputes.
El seminario parte de la explicación de la estructura institucional del GATT y de sus normas básicas para llegar a un análisis descriptivo de los procedimientos utilizados por las partes contratantes a fin de resolver conflictos comerciales.
In addition to the expected increase in the volume of world trade and output, a more lasting and significant contribution of the Uruguay Round is, perhaps, the creation of the World Trade Organization, which is expected to guarantee fair trade and the settlement of trade disputes.
Además del esperado aumento del volumen del comercio y de la producción mundiales, una contribución más duradera y significativa de la Ronda Uruguay es, quizá, la creación de la Organización Mundial de Comercio, que, según se espera garantizará un comercio libre y la solución de disputas comerciales.
8. In Asia, the Japanese economic recovery was stalled by a series of unexpected natural and man-made disasters, among them political uncertainties, an earthquake, terrorist attacks, the banking crisis, the unprecedented strength of the yen and trade disputes.
En Asia, la recuperación económica del Japón se vio frenada por una serie de desastres naturales y causados por el hombre imprevistos, entre ellos la incertidumbre política, un terremoto, atentados terroristas, la crisis bancaria, la fortaleza inusitada del yen y disputas comerciales.
∙ Ongoing negotiations are not about a trade dispute between the European Union and the United States, but about a political issue affecting the sovereignty of the European Union member States, which could go beyond the scope of action of the Commission;
- Las negociaciones que se llevan a cabo no tratan sobre una disputa comercial entre la Unión Europea y los Estados Unidos, sino de una cuestión política que afecta la soberanía de los Estados miembros de la Unión, lo cual pudiese rebasar el marco de la acción de la Comisión;
It also has the capacity to support and defend its position in trade disputes, whereas others may need technical assistance from the international community.
También tiene la capacidad de prestar apoyo y defender sus posiciones en las disputas comerciales mientras que otros países quizá necesiten asistencia técnica de la comunidad internacional.
Despite the relocation of the Abyei town market to a new location, away from the mosque, the interactions between the two communities remain extremely tense and the risk of a trading dispute represent a serious security concern.
Pese a que el mercado de la ciudad de Abyei se trasladó a un nuevo lugar, alejado de la mezquita, la interacción entre las dos comunidades sigue siendo extremadamente tensa y el riesgo de que se produzcan disputas comerciales es un grave problema para la seguridad.
Trade disputes, Russian Orthodox Church.
Disputas comerciales, la Iglesia ortodoxa...
This trade dispute is a little more urgent.
Esta disputa comercial es un poco más urgente.
No. I sense an unusual amount of fear... for something as trivial as this trade dispute.
Noto mucho temor... para algo tan nimio como una disputa comercial.
Starfleet's ordered us to transport their ambassador... to a neutral planet designated as Babel... where Earth's mediators will try to settle a long-standing trade dispute... between the Tellarites and the Andorians.
La Flota Estelar nos ha ordenado transportar a su embajador a un planeta neutral designado como Babel donde mediadores de la Tierra intentarán arreglar una disputa comercial que empezó hace tiempo entre los Tellaritas y los Andorian.
I believe we have more to discuss than trade disputes.
Creo que tenemos más que discutir que las disputas comerciales.
We have departed Gemaris V, where for two weeks Capt Picard has been mediating a trade dispute between the Gemarians and their nearest neighbour, the Dachlyds.
Hemos abandonado Gemaris V, donde el capitán Picard ha mediado dos semanas en una disputa comercial entre los gemarianos y sus vecinos más cercanos, los dachlyds.
“He’s been up in Thomaston this week—helping someone settle a trade dispute.
—Ha estado en Thomaston esta semana, ayudando a alguien a solucionar una disputa comercial.
I sense an unusual amount of maneuvering for something as trivial as this trade dispute.
—Percibo un nivel de actividad inusualmente elevado para algo tan nimio como esta disputa comercial.
He asked me more than once if he could telephone for a lawyer who had helped him a long time ago in a trade dispute, and in every sense acted as you would expect an innocent man to act.
Me preguntó más de una vez si podía llamar por teléfono a un abogado que le había ayudado tiempo atrás en una disputa comercial, y en todos los sentidos actuó como lo hubiese hecho un hombre inocente.
The British had already become involved in a trade dispute with the government in 1978 after Iraqi agents in London murdered Abdul Razzaq al-Nayef, a former Iraqi prime minister who had been condemned to death by the Baghdad authorities.
Los británicos ya se habían involucrado en una disputa comercial con el gobierno en 1978 después de que unos agentes iraquíes asesinaran en Londres a Abdul Razzak al Nayef, un exprimer ministro iraquí a quien las autoridades bagdadíes habían condenado a muerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test