Translation examples
verb
"You weren't afraid of touching off a change in uptime events?" "No.
   - ¿No temías provocar un cambio en el futuro?    - No.
You try to suppress aid in the teeth of this news, and you probably will touch off a revolt.
Intente impedirlo con la ayuda de estas noticias y probablemente provocará una revuelta.
If he did, it would touch off an uproar even greater than this morning's, and he would lose again.
Si lo hacía, iba a provocar un tumulto todavía mayor que el de esta mañana, y volvería a perder.
Sedalia says it could melt the back end right out of this cab, maybe touch off the fuel tanks.
Sedaba dice que podría fundir la parte delantera de la cabina, o incluso provocar una explosión en el depósito de combustible.
The fact that their newly baked scent did not touch off a queasiness in her, as they had two times in the past year, made her sad;
Que su olor a pan recién hecho no le provocara náuseas, como le había ocurrido en dos ocasiones el año anterior, la entristeció;
He'd been unaware of a near escape from nuclear war when a sperm whale and two plane radios conking out nearly touched off a red alert.
Ignoraba lo cerca que estuvieron de una guerra nuclear cuando una ballena y dos aparatos de radio de sendos aviones se estropearon o coincidieron hasta provocar casi una alerta roja.
He had discovered, however, that it would need a major political explosion to blast Motley out of office, and even now, while he listened to Howard talking, his mind was trying to find a way to use Fay Carson's death as the spark to touch off the explosion.
Sin embargo, había descubierto que se necesitaba una gran explosión política para sacar a Motley de su cargo, y aun ahora, mientras lo escuchaba hablar a Howard, su mente trataba de encontrar un modo de usar la muerte de Fay Carson como la chispa que provocara la explosión.
verb
True, this has been quite a run of bad luck. But neither you nor I nor anybody could have known that you'd touch off a bomb underneath yourself." "What was it?
Cierto, hemos tenido toda una racha de mala suerte, pero ni tú ni nadie podíais saber qué harías explotar una bomba debajo de ti. —¿Qué era eso?
verb
There was a particularly diabolical touch in the disarranged matchbox, which was certain to catch his eye, and which he would hasten to rearrange—and thereby touch off the explosion.
El hecho de dejar mal colocada la caja de cerillas tenía algo de especialmente diabólico, lo que indudablemente debía llamar su atención y por consiguiente haría que se aprestase a colocarlas en su sitio, provocando así la explosión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test