Translation for "to recap" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
418. To recap, the Act of 12 March 1998 on improving criminal procedure at the information and investigation stage, christened "Petit Franchimont", was the first stage in the modernization of criminal procedure.
418. Cabe recordar que la Ley de 12 de marzo de 1998 relativa al mejoramiento del procedimiento penal en las fases de investigación preliminar e instrucción, conocida como le Petit Franchimont, representó la primera etapa de modernización del Código de Procedimiento Penal.
27. To recap, the claims that have been communicated to the Government are that Mr. El Ghanam is still in Champ-Dollon prison and undergoing treatment against his will, that his detention is a result of his refusal to cooperate with the Federal Intelligence Service, and that the right to a fair trial has been violated inasmuch as detention is based on a psychiatric evaluation even though Mr. El Ghanam refused to be examined.
27. Cabe recordar que las alegaciones transmitidas al Gobierno se refieren a que en la actualidad el Sr. El Ghanam está internado en la prisión de Champ-Dollon donde recibe tratamiento en contra de su voluntad; a que su privación de libertad obedece a su negativa a cooperar con los servicios de información de la Confederación y a que se ha vulnerado su derecho a un juicio con las debidas garantías, por cuanto su reclusión se basa en la determinación de su estado psiquiátrico sin que el interesado haya dado su consentimiento a ser examinado.
Let me recap.
Permítaseme recapitular.
To recap, Botswana welcomes the convening of this special session.
Para recapitular, Botswana acoge con agrado la convocatoria de este período extraordinario de sesiones.
Consequently, ESM criteria recommendations for national Governments identified herein simply recap existing approved recommendations under the Basel Convention and OECD.
En consecuencia, en las recomendaciones que en el presente documento se indican para los gobiernos nacionales en relación con los criterios relativos al manejo ambientalmente racional, no se hace más que recapitular las recomendaciones aprobadas existentes en el marco del Convenio de Basilea y la OCDE.
My colleague, the Permanent Representative of Belgium, has clearly set out the reasons for this, but just to recap very quickly, there has been discussion on this issue with fellow States Members of the United Nations for the past 10 months.
Mi colega, el Representante Permanente de Bélgica, ha explicado claramente la razón de esto, pero, sólo para recapitular muy rápidamente, se han celebrado consultas sobre esta materia con los Estados Miembros de las Naciones Unidas durante los últimos 10 meses.
Allow me to recap United States positions on these treaty elements.
Quisiera recapitular las posiciones de los Estados Unidos sobre estos elementos del tratado.
But let me recap briefly that the L.69 group calls for expanding the Security Council from the present 15 to around 25 or 26 members, with the inclusion of new permanent and non-permanent members as per the Charter of the United Nations.
Sin embargo, permítaseme recapitular brevemente que el grupo L.69 solicita la ampliación del Consejo de Seguridad de sus 15 miembros actuales a alrededor de 25 o 26, con la incorporación de nuevos miembros permanentes y no permanentes de acuerdo con la Carta de las Naciones Unidas.
To recap the salient points:
Cabe recapitular los principales puntos:
In recapping the events of the past years, we note that the United Nations has made efforts to secure international peace and security.
Al recapitular sobre los acontecimientos de los últimos años, observamos que las Naciones Unidas se han esforzado por garantizar la paz y la seguridad internacionales.
Inspector, to recap.
Inspector, para recapitular.
So just to recap:
Así que para recapitular:
Now, just to recap.
Ahora, solo para recapitular.
Right, sorry, just to recap.
Bueno, perdón, para recapitular...
Okay, so to recap... you lie to no one.
Para recapitular, tú no mentirás nunca.
And Now to recap.
Y para recapitular:
'So let me recap, then,' said Vetinari.
–Entonces, permítanme recapitular –dijo Vetinari–.
She began by recapping the latest adventures of the Booker family.
Empezó por recapitular las últimas aventuras de la familia Booker.
Just to recap, Guardian Alto will highlight the main rules of this exercise.
“Solo para recapitular, el guardian Alto les dira las reglas más importantes del ejercicio”
However, now that we’ve come to a point of decision, I think it’d be wise to recap.”
Sin embargo, ahora que hemos llegado a un punto decisivo, creo que sería conveniente recapitular.
To that end, I’d like to go over what we know so far: a recap, so to speak.
Por eso me gustaría repasar lo que sabemos hasta ahora; recapitular, por así decirlo.
"It doesn't make sense." Fitzpatrick creased his eyes in the sunlight, as well as in thought. "Let me recap.
–No tiene sentido. – Fitzpatrick entornó los ojos tanto por el sol como por el esfuerzo de pensar-. Permítame recapitular.
I stare at the glow-in-the-dark stars on my ceiling, trying to recap the night before.
Me quedo mirando las estrellas que brillan en la oscuridad adheridas al techo, tratando de recapitular la noche anterior.
To recap, we’re not going to bring the ship within Argentine waters, so that leaves us with a submersible infiltration, yes?”
Para recapitular, no llevaremos el barco hasta aguas argentinas, lo que nos obliga a infiltrarnos en sumergible, ¿verdad?
He did the same and found it was a delightful recap of the whole meal, a gustatory album of a recent memory.
Le imitó y descubrió que era una deliciosa manera de recapitular toda la comida, un álbum gustativo de un recuerdo reciente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test