Translation for "to group" to spanish
Translation examples
verb
All documentation on a particular topic should be grouped together.
Se debería agrupar toda documentación sobre un tema específico.
(a) The grouping of related items under a single heading;
a) Agrupar temas conexos bajo un mismo título;
There are several ways in which to group proposals and their sponsors.
Es posible agrupar las propuestas y sus patrocinadores de varias maneras.
The countries of the region can be grouped into three categories:
Los países de la región se pueden agrupar en tres categorías, a saber:
Members could group their questions accordingly.
Los miembros del Comité podrían agrupar sus preguntas de acuerdo con ese criterio.
It is not appropriate for children to be placed in groups with youths well into adolescence.
No conviene agrupar a niños con mayores adolescentes.
These may be grouped under three main categories:
Estos servicios se pueden agrupar en tres categorías principales:
Grouping actors according to their affinities and promoting interlinkages
Agrupar a los agentes de acuerdo a sus afinidades y promover un vínculo recíproco entre ellos
We had to group the cases together—they wouldn’t have held water individually.”
Tuvimos que agrupar los casos en un solo proceso porque no se habrían tenido en pie de forma individual.
I soon had to abandon my plan to group the personnel around two poles.
Tuve que renunciar muy pronto a mi tentativa de agrupar a los hombres en dos polos.
Time for Petroz to group his forces, move his ship into position.
Necesitaba tiempo para que Petroz agrupara a sus tropas y pusiera su navio en posición.
Instead of following his exact pattern, she began to group the calls by area.
En lugar de seguir exactamente su ruta, empezó a agrupar las visitas por zonas.
Numerous problems, previously unrelated, were shown by Galois to be “grouped.”
Galois demostró que numerosos problemas, que antes parecían no tener relación alguna, se podían «agrupar».
He said that the art of a teacher was to force his disciple to group his view of the world on the right half of the buhble.
Dijo que el arte del maestro era forzar al discípulo a agrupar su visión del mundo en la mitad derecha de la burbuja.
For convenience we can group them into five different levels of environmental destruction and list them in ascending order, like this:
Por pura conveniencia las vamos a agrupar en cinco niveles diferentes de destrucción medioambiental y a citarlas en orden ascendente, de la siguiente manera: ‑
Demogorgon (of course), Destus, Diabis … and so on, where Kastrouni had seemed to wish to group the demons in threes under each character of the alphabet.
Demogorgo (por supuesto), Destus, Diabis…, etcétera. Aparentemente, Kastrouni deseaba agrupar los demonios en tríos bajo cada letra del alfabeto.
But it may actually be more fruitful to group like with like: Trump’s victory was like the Brexit vote and like the resurgent anti-immigrant nationalism in Europe.
Pero, de hecho, podría ser más provechoso agrupar todo lo que se parece: la victoria de Trump fue como el voto del Brexit y como el resurgimiento del nacionalismo europeo contrario a la inmigración.
They may be grouped according to the following categories:
Pueden agruparse según las categorías siguientes:
A number of diverse activities may be grouped under this category:
En esta categoría pueden agruparse diversas actividades:
Such initiatives can be grouped in four main categories:
Estas iniciativas pueden agruparse en las cuatro categorías principales siguientes:
Criminal offences may be grouped into three categories.
60. Los delitos penales pueden agruparse en tres categorías.
Implementation gaps can be grouped into the following categories.
Las deficiencias en la aplicación pueden agruparse en las categorías siguientes.
In addition, juveniles should be grouped together according to their age.
Además, los menores deberían agruparse en función de su edad.
Moreover, articles should not be grouped in the future.
Además, los artículos no debían agruparse en el futuro.
These measures can be grouped into the following three categories:
Estas medidas pueden agruparse en tres clases:
They may be grouped into two types:
Aquellas pueden agruparse en dos tipos de leyes:
Grouping questions together would lead States parties to reply in greater depth.
De agruparse las preguntas, los Estados Partes tenderían a responder más concienzudamente.
They were grouped the way families like to group;
Agrupados como gustan de agruparse las familias;
The discussion, the groping and the grouping.
La discusión, la búsqueda a tientas y el agruparse.
People started grouping together in fours;
La gente empezó a agruparse en equipos de cuatro.
Though they tended to group together in the last experiments.
Aunque tendían a agruparse en los últimos experimentos.
Though they tended to group together in the last experiments.” “Are they friendly?”
Aunque tendían a agruparse en los últimos experimentos. —¿Son amistosas?
My only chance was to strike before they had a chance to group.
Mi única oportunidad consistía en atacar antes de que ellas pudieran agruparse.
Earth was too small for nations and they began grouping themselves into Regions.
La Tierra era demasiado pequeña para las naciones y empezaron a agruparse en Regiones.
They were equally at liberty to haze the weak and to group themselves into fierce little competing clubs.
También eran libres de abusar de los más débiles y de agruparse en pequeños clubes que competían fieramente entre sí.
Broken groups of people hurried past, forming neither stars nor squares.
Grupos inconexos de gente pasaban de prisa, sin agruparse en forma de estrellas o cuadrados.
Gather them in their safety groups and put one older child or one adult with each group.
—Hay que hacer pequeños grupos y poner a uno de los niños mayores al frente de cada uno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test