Translation for "to give advice" to spanish
Translation examples
137. Consequently, in giving advice and consent to ratification of a treaty concerning the rights of individuals, Congress must give careful consideration to the specific provisions of the treaty and to the question of consistency with existing State and federal law, both constitutional and statutory.
137. En consecuencia, al dar su consejo y aprobación a la ratificación de un tratado que afecte a los derechos de las personas, el Congreso debe considerar detenidamente las disposiciones específicas de ese tratado y su compatibilidad con las leyes estatales y federales vigentes, tanto constitucionales como ordinarias.
155. Consequently, in giving advice and consent to ratification of a treaty concerning the rights of individuals, Congress must give careful consideration to the specific provisions of the treaty and to the question of consistency with existing state and federal law, both constitutional and statutory.
155. En consecuencia, al dar su consejo y aprobación a la ratificación de un tratado que afecte a los derechos de las personas, el Congreso debe considerar detenidamente las disposiciones específicas de ese tratado y su compatibilidad con las leyes estatales y federales vigentes, tanto constitucionales como ordinarias.
I was literally about to give advice.
Estaba literalmente a punto de dar un consejo.
I came…to give advice.
He venido para daros un consejo.
Again that breath of kindness: ‘It isn’t easy to give advice.’
Persistía aquel aliento de dulzura: —Es difícil dar un consejo.
My brother was trying to say something, to give advice, but they shut him up.
Mi hermano intentaba decir algo, dar un consejo, pero lo apartaban.
It was a warning, as Ganesh knew now, that Beharry was going to give advice.
Como bien sabía Ganesh, era la señal de que iba a dar algún consejo.
It was a joint undertaking about which every parent in Hardborough was prepared to give advice.
Se trataba de una empresa conjunta sobre la que prácticamente todos los padres de Hardborough estaban dispuestos a dar algún consejo.
From here on you’ll give advice any time I ask—and keep your lip buttoned if I don’t.” “Yes, milord.
En adelante me darás tu consejo cada vez que te lo pida... y mantendrás la boca cerrada si no lo hago. —Sí, mi señor.
'Why, sir,' says I, ''tis easy to give advice in your case, much easier than it is in mine.' 'Speak then,' says he, 'I beg of you, for now you encourage me.'
—Pues bien, caballero, es mucho más fácil dar un consejo en vuestro caso que en el mío. Hablad, pues, os lo ruego, pues vuestras palabras contribuyen a que yo me anime.
Thus guided, he could increase the church membership; he could give advice to errant youth; he could raise missionary funds so that the heathen in Calcutta and Peking might have the opportunity to become like the Reverend Elmer Gantry.
Guiado por sus libros aumentaría el número de miembros de la iglesia, sabría dar buenos consejos a la juventud descarriada y podría aumentar los fondos misionales para que los paganos de Calcuta y Pekín pudieran hacerse iguales al Reverendo Elmer Gantry.
He or she should not comment or make value judgements, nor give advice or suggest solutions.
No debe formular observaciones ni juicios de valor, ni dar consejos o sugerir soluciones.
the act of providing assistance or giving advice to such an end".
- El hecho de prestar asistencia o dar consejos con ese fin.
Far be it from us, of course, to try to give advice or provide ready-made solutions.
Naturalmente, no tratamos en absoluto de dar consejos o proporcionar soluciones prefabricadas.
The representative of Belgium is not in a position to give advice or criticize others.
El representante de Bélgica no está en condiciones de dar consejos ni de criticar a otros.
In Ethiopia, it was giving advice and resolving disputes.
En Etiopía, se trata de poder dar consejos y resolver controversias.
But not good enough to give advice.
Pero no lo bastante bueno para daros consejo.
I mean, it is difficult to give advice.
Quiero decir que es difícil dar consejo.
Giving advice was a lot harder than following it.
Dar consejos era mas duro que seguirlos.
She used to read cards and give advice too.
Ella solía leer las cartas y dar consejos también.
In her experience, nothing good came from giving advice.
Por su experiencia, dar consejos no servía para nada bueno.
I also love to give advice to people who haven’t asked for it.”
También me encanta dar consejos a la gente sin que me los hayan pedido.
I know the difference between giving advice and taking orders.
Yo sé la diferencia que hay entre dar consejos y recibir órdenes.
When my mother died Fanny started to give advice.
Cuando mi madre murió, Fanny comenzó a dar consejos.
- Are you here to give advice, or look for cattle thieves?
- ¿Está aquí para dar consejos, o para buscar ladrones de ganado?
To sum up: you're paid to give advice.
El resultado de todo eso, te pagan para dar consejos.
I don't think I'm qualified To give advice on relationships.
No estoy cualificada para dar consejos sobre relaciones.
We're not here to give advice or to judge.
No estamos aquí para dar consejos ni para juzgar.
Much better to give advice.
Mucho mejor dar consejos.
I mean, it is difficult to give advice.
Quiero decir que es difícil dar consejo.
I also love to give advice to people who haven’t asked for it.”
También me encanta dar consejos a la gente sin que me los hayan pedido.
When my mother died Fanny started to give advice.
Cuando mi madre murió, Fanny comenzó a dar consejos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test