Similar context phrases
Translation examples
The challenge was for Africa to craft its own links to the global information economy.
El reto que tenía planteado África era crear sus propios vínculos con la economía de la información mundial.
Our responses can be seen in our efforts to achieve our ultimate goal of crafting a green economy.
Nuestras respuestas se reflejan en los esfuerzos que realizamos por alcanzar nuestro objetivo final, a saber, crear una economía verde.
We have to consider new ideas to craft a consensus on the enlargement of the Security Council.
Habría que plantearse nuevas ideas para crear un consenso sobre la ampliación del Consejo de Seguridad.
Upgrading the level of participation is a way of crafting the political consciousness and political will which are necessary for the Conference to resume its work.
Elevar el nivel de la participación es una manera de crear la conciencia y voluntad políticas necesarias para que la Conferencia reanude su labor.
It will promote support mechanisms and build self-esteem by sponsoring sporting events, art and craft, dance, drama and family events.
Promoverá mecanismos de apoyo y creará una autoestima patrocinando encuentros deportivos y acontecimientos de arte y artesanía, danza, teatro y familia.
The key for resolving the peace and security issues of the twenty-first century will be in crafting cross-stakeholder approaches.
La clave para resolver las cuestiones de paz y seguridad del siglo XXI consiste en crear enfoques que comprendan a una diversidad de interesados.
Crafting partnerships among the African countries and between Africa and the rest of the international community lies at the core of NEPAD.
Crear alianzas entre los países africanos y entre África y el resto de la comunidad internacional es uno de los objetivos principales de la NEPAD.
Instead, every country must craft the particular combination of State and market policies that were appropriate to its individual circumstances.
En cambio, cada país debe crear la combinación particular de políticas de Estado y de mercado que sean apropiadas para sus situaciones individuales.
The current disarmament machinery has been able to craft significant obligations and commitments in the field of disarmament.
La maquinaria de desarme actual ha logrado crear obligaciones y compromisos en la esfera del desarme.
We must craft for ourselves a United Nations which is task-oriented, representative, focused and coordinated.
Debemos crear para nosotros unas Naciones Unidas con fines concretos, representativas, bien definidas y coordinadas.
They were good for other things than sheer gimmick-craft.
Servían para algo más que para crear objetos extravagantes.
We'll use them to craft a Special Forces soldier.
Los usaremos para crear un soldado para las Fuerzas Especiales.
When the woman opened her eyes and began crafting another weave.
Entonces los abrió y empezó a crear otro tejido.
He trailed off, then did something, crafting a weave.
Dejó la frase en el aire y entonces hizo algo para crear un tejido.
I know how to craft new ocular muscles now.
Ahora ya sé cómo crear nuevos músculos oculares.
“Ayyad,” Moghedien said to the three, “did you see me craft weaves?”
—Ayyad, ¿me visteis crear tejidos? —preguntó Moghedien a los tres.
If she could escape with those, she could craft a new stamp with ease.
Si pudiera escapar con ellas, podría crear un nuevo sello fácilmente.
Like crafting a masterpiece of art, then locking it away to never be seen again.
Como crear una obra maestra y luego guardarla bajo llave para que nunca pudiera contemplarse.
My sister had no talent for crafting magical statues. That didn’t stop her from trying.
Mi hermana no tenía el menor talento para crear estatuas mágicas, pero eso no iba a impedirle que lo intentara.
31. Together with the Joan B. Kroc Institute for Peace and Justice, UNIFEM and the Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, the Institute coorganized an international conference on the theme "Crafting human security in an insecure world" (24-26 September, San Diego, California).
Junto con el Instituto Joan B. Kroc para la Paz y la Justicia, el UNIFEM y el Centro de Ginebra para el control democrático de las fuerzas armadas, el Instituto coorganizó una conferencia internacional sobre el tema "Construir la seguridad humana en un mundo inseguro" (24 a 26 de septiembre, San Diego (California)).
To that end, it is crucial that we craft agreements and strengthen multilateral institutions, all the while making progress in the areas of disarmament and non-proliferation; that we begin negotiations on the reform and expansion of the Security Council; and that we make progress in the area of management reform -- on the subject of which Chile, South Africa, Sweden and Thailand have put forth a proposal for the consideration of Member States.
Para ello, es indispensable construir acuerdos y fortalecer las instituciones multilaterales, avanzando en el desarme y la no proliferación; iniciando negociaciones para la reforma y ampliación del Consejo de Seguridad y avanzando en la reforma de la gestión, donde Chile, Sudáfrica, Suecia y Tailandia han hecho una propuesta para consideración de los Estados Miembros, porque las grandes tareas de hoy requieren los mas grandes consensos que haya conocido probablemente la humanidad.
With that regard, it is intended to establish and mark the land border protection zone; to establish the procedure for issuing permits for staying within the state land border protection zone; to build patrol roads along the border; to set up border guard stations in places where most violations are committed; to build barriers; to install surveillance equipment and perimeter alarm systems; to employ mobile thermovisual equipment and air craft.
En ese sentido, se proyecta establecer y demarcar la zona de protección de la frontera terrestre; establecer un procedimiento para expedir permisos a los efectos de permanecer dentro de dicha zona; construir caminos de patrulla a lo largo de la frontera; instalar puestos de guardia fronteriza en aquellos lugares en los que se cometa el mayor número de violaciones; erigir barreras; instalar equipo de vigilancia y sistemas de alarma en el perímetro de la zona; emplear equipo móvil termovisual y aeronaves.
In addition, the Government envisages opening more youth and cultural centres in the country's big towns to facilitate the implementation of vocational training, employment, crafts, health, and sports and leisure programmes.
Además, el Gobierno prevé construir nuevas casas de la juventud y de la cultura en las grandes aglomeraciones del país para que se ejecuten programas de formación profesional, empleo, oficios, salud, deporte y ocio.
With committed effort over the coming three years, they could craft a new and much-needed international agreement and help to safeguard the environment and the health of current and future generations.
Mediante un esfuerzo consagrado durante los próximos tres años, se podría construir un nuevo acuerdo internacional, sumamente necesario, y ayudar a proteger el medio ambiente y la salud de las generaciones presentes y futuras.
Surely they can craft another!
¡Seguramente, seremos capaces de construir otro!
Ulmo taught them craft of boat-building.
Ulmo les enseñó a construir navíos.
We cannot even build such a craft at this time.
Nosotros ni siquiera estamos en condiciones de construir una nave así.
He smiled knowingly and replied that Burton could build a craft.
Sonrió con aire condescendiente, y replicó que Burton podía construir su nave.
They could never make craft large enough to carry sufficient men.
Nunca podrían construir una embarcación lo suficientemente grande como para acoger a los hombres necesarios.
I crafted this with all of the skill the Trader used in carving his canoe.
—Yo mismo tallé este garrote con la misma habilidad que el mercader empleó en construir su canoa.
“I don’t think you could build that many space craft,” Whitbread interrupted.
—No creo que pudieseis construir tantas naves espaciales —interrumpió Whitbread.
Why don’t you people help me build a heavier craft, a kind of trireme?
¿Ustedes no me ayudarían a construir una embarcación más pesada, digamos una especie de trirreme?
We’d never have got our little craft built in three months otherwise.
De otro modo no habríamos logrado de ninguna manera construir nuestra navecilla en tres meses.
Stonemasons from Egypte helped craft the great walls and the towers and the statues at the Scaean Gate;
Canteros egipcios ayudaron a construir sus grandes murallas y torres, y las estatuas de las puertas Esceas;
It is the view of my delegation that we have been able to craft a balanced and comprehensive text in this Agreement.
Mi delegación opina que hemos podido elaborar un texto equilibrado y amplio en este Acuerdo.
We therefore sought to craft a text that is complementary to the other two draft resolutions without repeating them.
Por lo tanto, procuramos elaborar un texto que fuera complementario de los otros dos proyectos de resolución, sin repetirlos.
The related exercise of crafting a relationship framework is eagerly awaited.
Aguardamos con impaciencia la actividad conexa de elaborar un marco para la relación.
31. There are at least two fundamental reasons for crafting complex reparation programmes.
Existen al menos dos razones fundamentales para elaborar programas de reparación complejos.
Only then can policies based on real data and conditions be devised and crafted.
Solo entonces se podrán formular y elaborar políticas basadas en datos y condiciones reales.
It was hoped that the technical Ministry and other actors would be closely involved in the crafting of the plan of action.
Cabía esperar que al elaborar el plan de acción se recabaría la participación del ministerio técnico y de otros agentes.
This is vital to crafting coherent peacebuilding strategies from the very start.
Ello es esencial para poder elaborar estrategias de consolidación de la paz coherentes desde el primer momento.
So we must rededicate ourselves to crafting a shared response to shared climate threats.
Así que debemos volver a dedicarnos a elaborar una respuesta común a las amenazas climáticas comunes.
It is our responsibility to craft an environment for sustainable and harmonious development and a peaceful world.
Es nuestra responsabilidad elaborar un entorno para el desarrollo sostenible y armonioso y para un mundo Pacífico.
It truly takes a MasterChef to craft a perfect, savory souffle.
Realmentetiene MasterChef para elaborar una perfecta soufflé salado.
Uh, anyway, guys, we've got three months to craft the ultimate metal record.
Eh, de cualquier manera, chicos, tenemos tres meses para elaborar el disco de metal definitivo.
Filmmakers Larry and Abraham Fein believed the key to crafting a documentary was to observe, not to direct.
Los cineastas Larry Abraham Fein creyeron que la clave para elaborar un documental era observar, no dirigir.
At Knott Counterplan, we're working around the clock to craft solutions for a post-apocalyptic world.
En Knott Counterplan, trabajamos día y noche para elaborar soluciones a un mundo post-apocalíptico.
The idea was to craft a design that could withstand the most pressure.
La idea era elaborar un diseño que pudiera resistir mucha presión.
The first metal we smelted for crafting tools and weapons was copper.
El primer metal que fundimos para elaborar utensilios y armas fue el cobre.
I started to craft a truly irritated response but was hit by a wave of fatigue.
Empecé a elaborar una respuesta verdaderamente irritada pero me asaltó una oleada de fatiga.
Now he turned out for Oskar the first of the many official stamps he would craft.
Pronto entregó a Oskar el primero de los muchos sellos oficiales que había de elaborar.
She told Loftis what movies to act in and Minear how to craft his film scripts.
Decía a Loftis en qué películas debía actuar y a Minear cómo elaborar sus guiones.
To fabricate is to make with skill, but also to deceive. Art means deception. Craft – deception. There is no escaping it.
Fabricar es elaborar algo con pericia, pero también engañar. El arte es engaño. Artesanía: engaño. No hay forma de eludido.
some bit their nails to the quick as they tried to divine the emperor’s own thoughts on the question so as to craft an answer to flatter.
otros se mordían las uñas hasta hacerse sangre intentando adivinar las ideas del emperador respecto al tema de la pregunta, para elaborar una respuesta que se ajustara a sus deseos.
I became facile at cutting and weighing meats and cheeses, an expert in the art of olive oils and crafting homemade pastas and breads.
Me volví experta en cortar y pesar carnes y quesos, una gran entendida en aceites de oliva y en el arte de elaborar pasta y pan caseros.
In crafting dramatizations from her beloved novels, Miss Wurtz had an ear for the best lines—many of which she robbed for her own voice-over.
Al elaborar las dramatizaciones de sus veneradas novelas, la señorita Wurtz tenía buen oído para las mejores frases, muchas de las cuales robaba para su voz en off.
Support Craft Rigid (Boat)
Plataforma de apoyo rígida (embarcación)
Pollution from fishing vessels and small craft
Contaminación causada por pesqueros y embarcaciones pequeñas
Up to 16 small craft would be required.
Se necesitaría un máximo de 16 embarcaciones pequeñas.
Landing craft LCM 1
Embarcación de desembarco de material
(d) Rental of landing craft
d) Alquiler de embarcaciones de desembarco
Light water craft
Embarcaciones ligeras
Light water craft (each)
Embarcaciones ligeras (por unidad)
2.1.10 SHIPS AND HARBOUR CRAFT
2.1.10 Buques y embarcaciones de servicio portuario
Names of craft unmentioned.
No mencionaba los nombres de las embarcaciones.
And where are these craft at the moment?
¿Y dónde están esas embarcaciones en este momento?
Swans paddled between the craft.
Los cisnes nadaban entre las embarcaciones.
All of the craft have motors.
Todas las embarcaciones tienen motor.
But such a dark and sinister craft it was!
¡Pero qué embarcación tan oscura y siniestra!
You'll take one of the scout craft.
Te llevará una de las embarcaciones de reconocimiento.
There were few other craft about.
Habían pocas embarcaciones alrededor.
Seth jumped onto the flat craft.
Seth saltó a la embarcación.
I sag back down into the craft.
Me dejo caer en la embarcación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test