Translation for "to be merged in" to spanish
Translation examples
Articles 39, 43 and 44 should be merged.
Deben fusionarse los artículos 39, 43 y 44.
Remark: Indicator 15 and 16 might be merged
Observación: Los indicadores 15 y 16 podrían fusionarse.
The two are exploring ways to resolve their differences and perhaps to merge in the future.
Ambos partidos están examinando el modo de resolver sus diferencias y quizás de fusionarse en el futuro.
It has become a threat to our democracies, in particular by merging with lawful society.
Se ha convertido en una amenaza para nuestras democracias, en particular al fusionarse con la sociedad legítima.
Resources already appropriated for operations to be merged with the United Nations Assistance Mission in Afghanistan:
Recursos ya consignados para las operaciones que han de fusionarse con las de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán
There is a possibility of merging with one of the innumerable political parties which already exist.
Existe la posibilidad de fusionarse con uno de los innumerables partidos políticos que ya existen.
According to one view, this guideline should be merged with draft guideline 1.3.2.
Según una opinión, esta directiva debería fusionarse con el proyecto de directiva 1.3.2.
His delegation agreed with many others that centres in developing countries should not be merged.
Su delegación está de acuerdo con muchas otras en que no deben fusionarse los centros de los países en desarrollo.
The point was made that the second and third preambular paragraphs should be merged.
Se planteó que los párrafos segundo y tercero del preámbulo debían fusionarse.
And they don’t want to merge.” “It’s their decision.”
Y no quieren fusionarse. —Es su decisión.
She just wanted to, well, kind of, merge with them.
Ella deseaba, en fin, fusionarse con ellos.
some versions of him must have declined to merge.
algunas versiones de él debían haberse negado a fusionarse.
Charlie Wyatt had no intention of merging or selling his company.
Charlie Wyatt no tenía intención de fusionarse o vender su Compañía.
He is able to merge with the life of things outside his body.
Es capaz de fusionarse con la vida de las cosas externas a su cuerpo.
They could merge now, since deregulation, but who’s doing it?
Podrían fusionarse ahora, cuando ya no hay regulación que lo impida, pero ¿quién lo hará?
She felt the warm touch of the wolf’s consciousness as it merged with her own.
Sintió el cálido contacto de la conciencia de la loba al fusionarse con la suya;
The Trousers of Time are a tree: their legs can branch but never merge.
El Pantalón del Tiempo es un árbol: sus perneras pueden bifurcarse pero nunca fusionarse.
8. Alternatively, we propose to merge Article 4(1) and Article 4(2) to read as follows:
8. O bien, proponemos que se fusionen los párrafos 1 y 2 del artículo 4 para que digan:
We also propose merging operative paragraphs 1 and 2 so that it will be clearly understood that we are referring to the same thing in both paragraphs.
También proponemos que se fusionen los párrafos 1 y 2 de la parte dispositiva a fin de que se entienda claramente que nos referimos a lo mismo en ambos párrafos.
"For the second commitment period a new option where afforestation, reforestation and deforestation in 3.3 and forest management activities in 3.4 are merged" Insert paragraph 4 [bis]:
"Para el segundo período de compromiso, una nueva opción en que se fusionen las actividades de forestación, reforestación y deforestación del artículo 3.3 con las actividades de gestión de bosques del artículo 3.4."
18.11 For the period 2008-2009, subprogrammes 3 and 4 are proposed to be merged into one subprogramme.
18.11 Para el período 2008-2009, se propone que los subprogramas 3 y 4 se fusionen en un único subprograma.
These proposals included calls for the restructuring or merging of certain subsidiaries, and for reassigning of their functions to other United Nations entities.
Estas propuestas incluyen llamamientos para que se reestructuren o fusionen algunos subsidiarios, y para que se reasignen sus funciones a otras entidades de las Naciones Unidas.
∙ Prepare manual vouchers merging SunSystem accounts receivable/payable subsidiary ledgers with the United Nations accounting system
• Preparar comprobantes manuales en que se fusionen los documentos subsidiarios de las cuentas por pagar o cobrar de Sunsystem con el sistema de contabilidad de las Naciones Unidas
(ii) Number of overlapping programmes that are merged
ii) Número de programas superpuestos que se fusionen
It essentially results in two PKI domains being merged (in whole or in part) into a larger domain.
Básicamente da lugar a que dos dominios de ICP se fusionen (total o parcialmente) en uno mayor.
Start-up kit assets will continue to be maintained by UNLB until they are shipped to peacekeeping missions or merged with the strategic deployment stocks.
La Base Logística seguirá encargándose de la conservación de los bienes de los equipos básicos iniciales hasta que se envíen a las misiones de mantenimiento de la paz o se fusionen con las existencias para despliegues estratégicos.
What happens to the phase space of the solar system if we allow bodies to break up, or merge?
¿Qué le pasa al espacio fase del sistema solar si permitimos que los cuerpos se rompan, o que se fusionen?
“Weather service has three tornadoes headed our way, and there's a chance they'll merge,” Colt said.
—El servicio del clima informa que vienen tres tornados en nuestra dirección, y existe la posibilidad de que se fusionen —anunció Colt—.
Like arboreal Adams and Eves, their seeds will cross on the winds until these two remnant woodlands merge and spread, taking all the former fields of Rothamsted back to their unfarmed origins.
Como arbóreos Adanes y Evas, sus simientes viajarán a lomos del viento hasta que esos dos bosques que quedan se fusionen y se propaguen, llevando de nuevo a todos los antiguos campos de Rothamsted a su originario estatus de terrenos no cultivados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test