Translation for "merge into" to spanish
Translation examples
United Nations system support should be merged with national and other external support, no longer structured in separate projects but targeted to national objectives.
El apoyo que presta el sistema de las Naciones Unidas debe unirse al apoyo nacional y a otros tipos de apoyo externo y no organizarse en proyectos independientes, sino dirigirse al logro de los objetivos nacionales.
Therefore, they should be merged to read as follows: "special procedures".
Por lo tanto, deben unirse en uno solo, que diga lo siguiente: "Procedimientos especiales".
The Religious Denominations Act did not compel religious communities to merge.
Mediante la Ley sobre confesiones religiosas no se obliga a las comunidades religiosas a unirse.
Decolonization, too, should be a separate programme, and programmes 24 and 25 might be merged into a single programme covering all administrative services.
La descolonización debe también ser un programa independiente y los programas 24 y 25 podrían unirse bajo un solo programa que comprenda todos los servicios administrativos.
One view was that they should not be merged.
Una delegación estimó que no deberían unirse esos dos párrafos.
In November 2008, the accreditation status lapsed due to the merging of institutions into one national human rights institution, effective 1 January 2009.
En noviembre de 2008, había caducado la acreditación al unirse las instituciones en una sola institución nacional de derechos humanos con efecto desde el 1º de enero de 2009.
204. The view was expressed that draft guidelines 3.1.5 and 3.1.6 should be merged since the criteria were more important than the definition.
Se dijo que debían unirse los proyectos de directriz 3.1.5 y 3.1.6, ya que los criterios eran más importantes que la definición.
Support was expressed for that proposal, with the precise drafting (such as whether those paragraphs should constitute one merged paragraph or separate paragraphs) to be left to the Secretariat.
Esta propuesta obtuvo apoyo y se dejó su redacción precisa en manos de la Secretaría (concretamente la cuestión de si los dos párrafos deberían unirse en uno solo o constituir dos párrafos separados).
Nevertheless, Malaysia is of the view that the roles of the Meeting of States Parties and UNICPOLOS can be merged, once the membership of the Convention becomes as universal as the membership of the General Assembly.
No obstante, Malasia considera que el papel de las reuniones de los Estados Partes y el proceso abierto de consultas oficiosas podrán unirse, una vez que la composición de la Convención sea tan universal como la de la Asamblea General.
How can a game event... merge into real life?
¿Cómo puede un evento del juego unirse con la vida real?
Emerson longs to merge but cannot.
Emerson anhela unirse con la naturaleza, pero no puede.
So each ends himself in the meeting, in exchange for a merging.
Y cada uno de ellos muere en el instante del encuentro, transformándose para unirse.
They know that all they have is the possibility of merging with the intent of infinity, and they just do it.
Saben que todo lo que tienen es la posibilidad de unirse con el intento del infinito, y lo hacen.
he had watched it move across the sky and merge with the bright star that was New New.
lo había visto moverse a través del cielo y unirse con la brillante estrella que era Nueva Nueva.
the accessory cephalic, arising from the tributory plexus to merge with the cephalic at the back of the elbow.
la cefálica accesoria, que se elevaba desde el plexo de venas tributarias para unirse con la cefálica en la parte posterior del codo.
All Amarantin texts were stereoscopic — consisting of interlaced lines which had to be merged in the reader’s visual cortex.
es decir, estaban formados por líneas entrelazadas que tenían que unirse en la corteza visual del lector.
Stereoscopically merged, they fell into one group which seemed to hang some distance above the obsidian.
Al unirse de forma estereoscópica, ambos formaban un único grupo que parecía pender sobre la obsidiana.
Articles 39, 43 and 44 should be merged.
Deben fusionarse los artículos 39, 43 y 44.
Remark: Indicator 15 and 16 might be merged
Observación: Los indicadores 15 y 16 podrían fusionarse.
The two are exploring ways to resolve their differences and perhaps to merge in the future.
Ambos partidos están examinando el modo de resolver sus diferencias y quizás de fusionarse en el futuro.
The point was made that the second and third preambular paragraphs should be merged.
Se planteó que los párrafos segundo y tercero del preámbulo debían fusionarse.
Gerry Damiano, I think, really thought that porn was going to merge into, kind of, Hollywood films.
Gerry Damiano, creo, creía de veras... que el porno iba a fusionarse con las películas de Hollywood.
And they don’t want to merge.” “It’s their decision.”
Y no quieren fusionarse. —Es su decisión.
some versions of him must have declined to merge.
algunas versiones de él debían haberse negado a fusionarse.
Charlie Wyatt had no intention of merging or selling his company.
Charlie Wyatt no tenía intención de fusionarse o vender su Compañía.
They could merge now, since deregulation, but who’s doing it?
Podrían fusionarse ahora, cuando ya no hay regulación que lo impida, pero ¿quién lo hará?
The Trousers of Time are a tree: their legs can branch but never merge.
El Pantalón del Tiempo es un árbol: sus perneras pueden bifurcarse pero nunca fusionarse.
(a) Subprogrammes 3 and 4 should be merged with the title "Special procedures".
a) Los subprogramas 3 y 4 deben fundirse en uno sólo bajo el título: Procedimientos especiales.
Draft indicators O-9 and O-10 could then be merged.
Seguidamente, podrían fundirse los proyectos de indicadores O-9 y O-10.
The two positions were re-merged in December 2010.
Las dos plazas volvieron a fundirse en una sola en diciembre de 2010.
It was also observed that paragraphs 6 and 8 were inter-linked and could be merged into a single paragraph.
Se observó también que los párrafos 6 y 8 estaban relacionados entre sí y podían fundirse en un párrafo único.
The two could perhaps be merged.
Tal vez pudieran ambos fundirse.
History means to merge.
La historia supone fundirse.
Even their thoughts seemed to merge.
Hasta los pensamientos de los dos parecían fundirse.
Were present and future about to merge?
¿Estaban a punto de fundirse el presente y el futuro?
The two envelopes had met and merged.
Las dos capas se estaban uniendo para fundirse.
Together, in the darkness, they seemed to merge into a single shadow.
Y en la oscuridad parecieron fundirse en una sola sombra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test