Translation examples
noun
Tin ore and refined tin
Mineral de estaño y estaño refinado
It was agreed that the scope of the proposed listing in Annex III should cover all tributyl tin compounds, including tributyl tin oxide, tributyl tin fluoride, tributyl tin methacrylate, tributyl tin benzoate, tributyl tin chloride, tributyl tin linoleate and tributyl tin naphthenate.
Se acordó que en la inclusión propuesta en la lista del anexo III debían figurar todos los compuestos del tributilo de estaño, a saber óxido de tributilo de estaño, fluoruro de tributilo de estaño, metacrilato de tributilo de estaño, benzoato de tributilo de estaño, cloruro de tributilo de estaño, linoleato de tributilo de estaño y naftenato de tributilo de estaño.
Use my body, Tin.
Usa mi cuerpo, Estaño.
And slinging tin.
Y estaño eslinga.
Rubber and tin.
Caucho y estaño.
Tin's got that covered.
Estaño lo tiene cubierto.
Canadian. Tin mines.
Tiene minas de estaño.
Lead, antimony and tin.
Plomo, antimonio, estaño.
- It's tin.
-Es de estaño.
- It's me, Tin.
- Soy yo, Estaño.
This is tin.
Esta es de estaño.
You either, Tin.
Usted tampoco, estaño.
Yes, but not for tin, man, not for tin.
—Sí, pero no buscando estaño, no para extraer estaño.
– but they cannot get tin.
Pero no obtienen estaño.
They were tin mines.”
Eran minas de estaño.
More tin-- more wood--
Más estaño… más leña…
And it's queer: copper under tin you expect, but not tin under copper.'
uno espera encontrar cobre bajo el estaño… pero no estaño bajo el cobre.
Then he burned tin.
Entonces quemó estaño.
What about copper and tin?
¿Y qué me dices del cobre y el estaño?
“It’s an abandoned tin mine.”
—Una mina de estaño abandonada.
'It's a sort of tin box.
Es una especie de caja de estaño.
noun
Tinned cheese
Queso en lata
My tin, Ansiedad!
¡Mi lata, Ansiedad!
Open that tin!
¡Abra esa lata!
Check the tin.
Compruebe la lata.
Tin... roof... rusted!
Lata... techo... oxidado!
Have you seen my tin, my Sweet Owen tin?
¿Has visto mi lata, mi lata Sweet Owen?
The tin reached him.
La lata llegó hasta él.
She kept the tin in the kitchen.
Tenía la lata en la cocina.
“You’d end up in the tin.”
-Acabarías en la lata.
noun
Tin’s not reliable, like.
La hojalata no es fiable.
noun
It's already in the tin.
Todavía está en el bote.
It's in that tin.
En ese bote.
What's in the tin?
¿Qué hay en el bote?
This tin, Mr. Radnor?
¿Es este el bote, señor Radnor?
Will you deliver the tin?
¿Entregarás el bote?
“I’ll keep the tin.”
– El bote me lo quedo yo.
Ernestine opened a tin.
Ernestine abrió un bote.
Only liked tinned milk!
¡Sólo les gustaba la leche en bote!
One tin held Australian butter.
Un bote contenía manteca australiana.
noun
In the banks, vaults, socks, old tin cans buried in the ground.
En bancos, cajas fuertes, calcetines y en viejos tarros bajo tierra.
Why are we still using a 486; it's a tin can!
Puta que todavía estemos con un 486 ? ¡Un tarro! , huevón.
He shoots at tin cans.
Dispara a los tarros.
We placed the tin at the bottom of it, and filled it in.
Colocamos en él el tarro y cubrimos el agujero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test