Translation for "this deprive" to spanish
Translation examples
As a result, women are deprived of their right to:
Como consecuencia, se priva a las mujeres de los siguientes derechos:
It also deprives peoples of their fundamental rights.
Además priva a los pueblos de sus derechos fundamentales.
What is more, spending on arms deprives us not only of economic resources. Above all, it deprives us of human resources.
Lo que es más, el gasto en armas no nos priva sólo de recursos económicos; nos priva también, y sobre todo, de recursos humanos.
They are not deprived, however, of human interaction.
Sin embargo, no se les priva de interacción humana.
Deprive any person who is arrested or detained:
Prive a una persona que esté arrestada o detenida:
They are more regularly deprived of food and health services.
Se los priva con más frecuencia de comida y servicios de salud.
Deprivation of parental rights (art. 80).
Cuando se priva a los padres de sus derechos (art.80).
They were never denied or deprived of their basic rights.
Jamás se le negaron sus derechos básicos ni se les privó de ellos.
Arbitrary deprivation of nationality does not occur in Denmark.
En Dinamarca no se priva a nadie de la nacionalidad arbitrariamente.
Don't deprive me of it."
No me prives de él...
Are you depriving yourself of sleep?
¿Te privas del sueño?
Don’t deprive them of your work.”
No le prives de tu obra.
It deprives you of the necessity for thinking.
Le priva a uno de la necesidad de pensar.
Don't ever deprive yourself of that, Barbara."
No te prives de esa alegría, Barbara.
Please do not deprive me of the pleasure.
—Por favor, no me prives de ese placer.
The people won’t tolerate being deprived…”
La gente no tolerará que la prive
But that is not the only thing that deprives it of meaning for me. No.
Pero no es eso lo único que lo priva de significado para mí.
But Jack Phatudi deprived me of that.
Pero Jack Phatudi me privó del instante.
But he didn’t deprive me of anything, I’ve had everything, I have everything.
Pero no me privó de nada, yo lo tuve todo, yo lo tengo todo.
Children may not be deprived of their mother and a mother may not be deprived of her home.
No es posible privar a los hijos de la madre y a una madre no se la debe privar de sus hijos".
Prohibition of deprivation of liberty for non-fulfilment of contractual
Prohibición de privar de la libertad por incumplimiento de
This technique is not sleep deprivation;
Esta técnica no consiste en privar de sueño;
The following persons shall be deprived of the right to vote:
Se privará del derecho de sufragio:
Deprivation of liberties;
c) Privar de la libertad;
No person shall be deprived intentionally of his or her life".
No se privará a nadie deliberadamente de su vida".
It is our conviction that depriving children -- whether of freedom, growth or education -- in truth deprives nations of their sense of morality.
Estamos convencidos de que privar a los niños de su libertad, su crecimiento o su educación es en realidad privar a las naciones de su sentido moral.
He had no right to deprive Chopilotl of it.
No tenía derecho a privar a Chopilotl de él.
Deprive the world of her grace.
Privar al mundo de la gracia de la muchacha.
You are not going to deprive me of my vision.
No me vas a privar de mi visión.
And deprive Nicosar of the chance to beat me?
–¿Y privar a Nicosar de la oportunidad de vencerme?
“And it would be criminal to deprive Mordechai,”
—Y sería criminal privar a Mordechai —replicaba el padre.
I wouldn't deprive my parents of the pleasure.
No quisiera privar a mis padres de este placer.
Who am I to deprive a person of their comforts?
¿Quién soy yo para privar a nadie de sus consuelos?
‘You say “seek to deprive”, Colonel.
—Dice usted que «pretendan privar», coronel.
But you didn’t have to deprive Rachel of a chance for a triumph.”
Pero no tenías por qué privar a Rachel de su oportunidad de triunfo.
I have no right to deprive Stanley of his son.
—No tengo derecho a privar a Stanley de su hijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test