Translation for "thickly-populated" to spanish
Thickly-populated
Translation examples
Avoiding pitched fights with the security forces of the State, their fields of operations range from thickly populated urban areas to cultivated fields in the countryside.
Para evitar luchas encarnizadas con las fuerzas de seguridad del Estado, su terreno de operaciones va desde las zonas urbanas densamente pobladas hasta los terrenos agrícolas en el campo.
As early as 1994, an important progress in the counterterrorist operations of the PNP Intelligence Group was sparked by a simple accident in a rented room somewhere in a thickly populated district in Manila.
284. Ya en 1994, un simple accidente en una habitación alquilada en un distrito densamente poblado de Manila supuso un importante avance en las operaciones de lucha contra el terrorismo del Grupo de Inteligencia de la PNP.
Even in the more thickly populated areas these large super roads will create a sense of open space and of flying.
Aún en las áreas más densamente pobladas, estos enormes súper caminos crearán una sensación de espacio abierto y de vuelo.
The city was more thickly populated as they approached the Palace.
La ciudad estaba más densamente poblada a medida que se acercaban al Palacio.
It was not as thickly populated as Deecee or as rich.
No estaba tan densamente poblado como Deecee ni poseía un suelo tan rico.
Carvajal had noted that some places were so “thickly populated” that it was dangerous to sleep on land.
Carvajal había observado que algunos lugares estaban tan «densamente poblados» que resultaba peligroso dormir en tierra.
It is for the possession of these thickly-populated regions, and of the northern ice-cap, that the three powers are constantly struggling.
Las tres potencias luchan constantemente por la posesión de estas regiones densamente pobladas, así como por las zonas polares.
The year was 1940, and we were both still living in our parents’ rather thickly populated apartment in the East Seventies.
Era en 1940 y los dos vivíamos todavía en el densamente poblado apartamento de nuestros padres, en los East Seventies.
This desert isn't thickly populated, but if anybody does hear you, you can find yourself raped, robbed, and killed in a remarkably short time."
Este desierto no está densamente poblado, pero si alguien te oye, pronto serás violada, asaltada y muerta.
She, Lucy, his wife, pulling them in to the thickest, most thickly populated part of the Island, to the swarming city where they’d both been raised;
Lucy, su mujer, los arrastraba hacia la parte más densamente poblada de la isla, hacia la ciudad repleta donde ella y él habían crecido;
Arist was thickly populated with native life-forms but largely uninhabited by the Obin, with only a few outposts of any size on the moon.
Arist estaba densamente poblada con formas de vida nativa, pero ampliamente deshabitada por los obin, que sólo contaban con unas cuantas avanzadillas en la luna.
The enemy attack consisted of two missiles, one of which broke into suitcases over the now almost derelict slaughter and marshalling yards, while the other, causing more damage, broke over the thickly populated Cleveland Park suburb.
El ataque enemigo consistió en dos misiles, uno de los cuales se rompió en maletas por encima del abandonado patio de maniobras, mientras que el otro, causante de mayores desastres, se rompió sobre el suburbio densamente poblado de Cleveland Park.
The forests that filled his life were so thickly populous and so tall that generally they blocked him from seeing how far away the world was, but right now it seemed clear there were mountains enough for everybody to get his own.
Los bosques que llenaban su vida estaban tan densamente poblados y eran tan altos que por lo general le impedían ver lo lejos que abarcaba el mundo, pero ahora mismo le pareció claro que había las suficientes montañas como para que a todo el mundo le tocara la suya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test