Translation for "theocratic state" to spanish
Theocratic state
Translation examples
I went to Walter Ullman’s inaugural lecture on theocratic states.
Fui a la conferencia inaugural de Walter Ullman sobre estados teocráticos.
He tried to use the intellectual elite, including Ja‘far, to establish a theocratic state with himself as the viceregent of God.
Trató de utilizar a la élite intelectual, de la que formaba parte Yaafar, para establecer un Estado teocrático en el que él actuaría como virrey de Dios.
However, on balance they have been less successful in their endeavours, except in slowing down the emancipation of women with the aid of theocratic state power or tradition.
Sin embargo, en conjunto, han sido menos exitosos en su empeño, salvo en lo que respecta a ralentizar la emancipación de las mujeres, con la ayuda de la tradición o el poder de los estados teocráticos.
He has but one ambition: to establish a theocratic state in his country and take full advantage of its sovereignty and its independence. A fundamentalist is an extremist jihadi.
Su única ambición es instaurar un Estado teocrático en su país y gozar plenamente de su soberanía y de su independencia… Un integrista es un yihadista radical.
You can forget your great coalition of terrorists.” Andreas asked mockingly, “Or is your new RAF going to bomb its way to a theocratic state in our country?”
Así que ya puede irse olvidando de esa gran coalición terrorista suya —dijo Andreas, y luego preguntó con sorna—: ¿O es que la nueva Fracción del Ejército Rojo quiere instaurar entre nosotros un Estado teocrático a base de bombas?
In 1534, a radical apocalyptic group in Munster set up an independent theocratic state based on a literal reading of scripture, which licensed polygamy, condemned all violence and outlawed private ownership.
En 1534, un grupo apocalíptico radical de Münster estableció un estado teocrático independiente basado en una lectura literal de la Sagrada Escritura, que autorizaba la poligamia, condenaba toda violencia y declaraba ilegal la propiedad privada.
In the narrative of his third voyage, for example, Columbus wrote: "For I believe that the earthly Paradise lies here, which no one can enter except by God's leave." As for the people of this land, Peter Martyr would write as early as 1505: "They seem to live in that golden world of which old writers speak so much, wherein men lived simply and innocently, without enforcement of laws, without quarrelling, judges, or libels, content only to satisfy nature." Or, as the ever-present Montaigne would write more than half a century later: "In my opinion, what we actually see in these nations not only surpasses all the pictures which the poets have drawn of the Golden Age, and all their inventions representing the then happy state of mankind, but also the conception and desire of philosophy itself." From the very beginning, according to Stillman, the discovery of the New World was the quickening impulse of utopian thought, the spark that gave hope to the perfectibility of human life-from Thomas More's book of 1516 to Gerónimo de Mendieta's prophecy, some years later, that America would become an ideal theocratic state, a veritable City of God. There was, however, an opposite point of view.
En el relato de su tercer viaje, por ejemplo, Colón escribe: «Porque creo que se encuentra aquí el Paraíso terrenal, al cual nadie puede entrar excepto con el permiso de Dios.» En cuanto a las gentes de aquella tierra, Peter Martyr escribiría ya en 1505: «Parecen vivir en ese mundo dorado del cual hablaban tanto los escritores antiguos, en el que los hombres vivían con sencillez e inocencia, sin imposición de leyes, sin disputas, jueces ni calumnias, contentos tan sólo con satisfacer a la naturaleza.» O como escribía el siempre presente Montaigne más de medio siglo después: «En mi opinión, lo que realmente vemos en estos pueblos no sólo sobrepasa todas las imágenes que los poetas dibujaron de la Edad de Oro, y todas las invenciones que representaban el entonces feliz estado de la humanidad, sino también el concepto y el deseo de la filosofía misma.» Desde el principio, según Stillman, el descubrimiento del Nuevo Mundo fue el impulso que insufló vida al pensamiento utópico, la chispa que dio esperanzas a la perfectibilidad de la vida humana, desde el libro de Tomás Moro de 1516 hasta la profecía de Gerónimo de Mendieta, unos años más tarde, de que América se convertiría en un estado teocrático ideal, una verdadera Ciudad de Dios. Existía, sin embargo, el punto de vista contrario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test