Translation for "themselves heard" to spanish
Translation examples
Most States had few opportunities to make themselves heard.
La mayoría de los Estados tiene pocas oportunidades de hacerse oír.
In particular, States should consult with children who face difficulties in making themselves heard, such as the children of minority and indigenous groups, children with disabilities as stated in articles 4, paragraph 3, and 7 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, and children in similar situations of vulnerability.
En particular, los Estados deben consultar a los niños que encuentran dificultades para hacerse oír, como los niños pertenecientes a grupos minoritarios e indígenas, los niños con discapacidad, como se indica en los artículos 4, párrafo 3, y 7 de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, y los niños en situaciones similares de vulnerabilidad.
77. New information and communications technologies offered young people an opportunity to make themselves heard and participate in political life.
Las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones ofrecen a los jóvenes la oportunidad de hacerse oír y de participar en la vida política.
Governments and leaders who are in a position to influence the events must also make themselves heard and redeem the solemn pledge made in September 2005, when the General Assembly agreed that Governments have a "responsibility to protect" vulnerable civilians from genocide, ethnic-cleansing, and gross and systematic violations of human rights.
Los gobiernos y los dirigentes que están en condiciones de influir en los acontecimientos también deben hacerse oír y cumplir la solemne promesa formulada en septiembre de 2005, cuando la Asamblea General determinó que los Gobiernos tienen la "responsabilidad de proteger" a las poblaciones civiles vulnerables frente al genocidio, la depuración étnica y las violaciones graves y sistemáticas de los derechos humanos.
Moreover, it was not rare for children themselves to seek and find means of making themselves heard, for instance by participating in school panels, village committees or clubs.
Además, no es raro que los propios niños busquen y encuentren medios para hacerse oír, por ejemplo, mediante la participación en consejos escolares, comités de aldeas o clubes.
Persons with disabilities must make themselves heard as an integrated group in order to attract the attention of the politicians.
Luego, éstas tendrán que hacerse oír como grupo coherente para llamar la atención de los políticos.
50. In Colombia, communities of African descent faced ecological problems that threatened their traditional way of life, but they were unable to make themselves heard despite the support of human rights activists who were themselves sometimes mistreated.
50. En Colombia, las comunidades de ascendencia africana están expuestas a problemas ecológicos que amenazan su modo de vida tradicional, pero no consiguen hacerse oír no obstante el apoyo de los militantes de los derechos humanos, también algunas veces vapuleados.
38. Mr. Krappmann (Country Rapporteur) asked whether children had the opportunity to make themselves heard by the councils at the national, provincial and municipal levels.
38. El Sr. Krappmann (Relator para Angola) desearía saber si los niños tienen la posibilidad de hacerse oír en esa estructura, a nivel nacional, provincial y municipal.
Unfortunately, that state of affairs had upset certain leaders who were not representative; to make themselves heard, they had resorted to violence, thereby considerably complicating the efforts of the Government, which was obliged to respect the rule of law.
Desgraciadamente, ello ofende a determinados dirigentes que no son representativos y que para hacerse oír recurren a la violencia, lo cual complica considerablemente la tarea del Gobierno, que debe hacer respetar el estado de derecho.
The child-friendly schools programme launched in 2007 aimed to ensure that children's rights were fully respected and to give them the means to make themselves heard. Under that programme, children were invited to state their educational needs and aspirations.
El programa "Escuela amiga de los niños", iniciado en 2007, tiende a garantizar a los niños el pleno respeto de sus derechos y a darles los medios de hacerse oír; en ese marco se invita a los alumnos a definir sus necesidades y aspiraciones en materia de enseñanza.
They had to shout to make themselves heard.
Tenían que gritar para hacerse oír.
They’re all too busy making themselves heard.’
Todo el mundo está demasiado ocupado tratando de hacerse oír.
Men stood four deep at the bar, and they had to shout to make themselves heard.
Había junto al bar muchos hombres que tenían que gritar para hacerse oír.
Her Third Thoughts were somewhere in the fog, trying to make themselves heard.
Sus Terceros Pensamientos estaban perdidos en la niebla, intentando hacerse oír.
When they shouted to make themselves heard above the bellow, they called him Tehuti.
En sus gritos para hacerse oír por encima del bramido de las aguas, le llamaban Tehuti.
The fittest rumors survived, and began to make themselves heard above the general hubbub;
Los rumores más aptos sobrevivían y comenzaban a hacerse oír por encima del alboroto general;
Maybe those who wanted to protest were still too outnumbered to make themselves heard.
Puede que aquellos que quisieran protestar se vieran aún demasiado en minoría como para hacerse oír.
The city was getting louder every day: even the sirens had to throw a tantrum, just to make themselves heard.
La ciudad era cada día más ruidosa, hasta las sirenas aullaban más fuerte para hacerse oír.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test