Translation for "the exquisite" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
During her tenure Ambassador Inoguchi articulated and upheld the policy of her Government with distinctive authority and with exquisite elegance.
Durante su mandato, la Embajadora Inoguchi expuso y defendió la política de su Gobierno con una autoridad notable y una elegancia exquisita.
No matter how exquisite nature has made the islands, it is the person who remains the source of all wonder.
No importa cuán exquisitas haya creado la naturaleza a las islas, lo maravilloso es la persona.
During her tenure she has represented her Government with a combination of authority and exquisite diplomatic skills.
Durante su mandato, ha representado a su Gobierno con una combinación de autoridad y de exquisitos conocimientos diplomáticos.
Millenniums ago, the interaction between those two civilizations produced the exquisite Andhra art form.
Hace un milenio, la interacción entre ambas civilizaciones produjo la exquisita forma de arte de Gandhara.
18. Referring to a British document, Mr. Powell said "I call my colleagues' attention to the fine paper that the United Kingdom distributed yesterday, which describes in exquisite detail Iraqi deception activities".
El Secretario de Estado Powell se refirió a un documento británico diciendo: "Desearía señalar a la atención de mis colegas el extraordinario documento que el Reino Unido distribuyó ayer, que describe con exquisito detalle las actividades de engaño iraquíes".
Works of art, too, were donated in great numbers, including many paintings and sculptures as well as exquisite silk tapestries from Japan especially designed for the room of the Conseil administratif of the Permanent Court of Arbitration.
También se recibieron numerosas obras de arte, entre las cuales cabe citar muchas pinturas y esculturas y exquisitas tapicerías de seda del Japón, especialmente diseñadas para la sala del Consejo Administrativo de la Corte Permanente de Arbitraje.
It has not always been easy, but you have shown great steadfastness and calm and exquisite politeness during all our deliberations, and you have gained our respect.
No siempre ha sido fácil, pero usted ha demostrado gran perseverancia y calma y exquisita amabilidad durante todas nuestras deliberaciones y se ha ganado nuestro respeto.
It also produced the exquisite Gandhara art form.
También produjo las exquisitas formas artísticas de Gandhara.
With exquisite politeness, Mandela introduced his lawyer to his so-called guard of honour.
Con exquisita amabilidad, Mandela presentó a su abogado a su así llamada guardia de honor.
We live in a part of the world of exquisite beauty with a delicate marine and forest ecology that is critical to our well-being and survival.
Vivimos en una parte del mundo de exquisita belleza, con una ecología marina y forestal delicada, esencial para nuestro bienestar y supervivencia.
The exquisite neighbour.
El exquisito vecino.
Your human admirer may not sense it, but I can smell the exquisite stench... of what you really are!
Tu admirador humano podría no percibirlo, ...pero yo puedo oler el exquisito hedor de lo que realmente eres.
My word! The exquisite mosaic handiwork of this tile-rendered avian symbol Eh, nice...owl.
Dios mío pero si el exquisito y venerado avial símbolo del conocimiento de todo el, he, qué bonito búho
And I am more than proficient in the exquisite art of the Samurai sword.
Y soy más que hábil en el exquisito arte del sable samurai.
The exquisite blanket octopus.
El exquisito pulpo-manta.
The exquisite pain of wanting someone so unattainable.
El exquisito dolor de querer a alguien tan inalcanzable.
You will never know the exquisite pain of the guy who goes home alone.
Nunca conocerás el exquisito dolor del hombre que va a su casa solo.
Everything is taken away from you - that's the moment you truly understand the exquisite pain that accompanies loss.
Todo está lejos de ti - ese es el momento realmente entender el exquisito dolor que acompaña a la pérdida.
Look at the exquisite flow of this fabric.
Mire el exquisito tacto de este tejido.
The profilewas exquisite.
El perfil era exquisito.
The suite was exquisite.
La suite era exquisita.
      "Clarissa is exquisite;
—Clarissa es exquisita;
Exquisite executions.
Ejecuciones exquisitas.
“It was an exquisite experience.”
Ha sido una experiencia exquisita.
Ah, but this is exquisite!
¡Ah, esto es exquisito!
an exquisite cordiality;
una cordialidad exquisita;
The connection is exquisite.
La conexión es exquisita.
The exquisite, the remarkable,
La exquisita, la extraordinaria,
The exquisite Connie is there?
¿La exquisita Connie está allá?
The exquisite depth of field.
La exquisita profundidad de campo.
The misery, the exquisite tragedy.
La desgracia, la exquisita tragedia.
Gertrude had the exquisite young sorceress executed.
- Gertrudis hizo que ejecutaran a la exquisita joven bruja
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test