Translation for "the corrupt" to spanish
Translation examples
Corrupt practices;
c) Prácticas corruptas;
3. Corrupt practices
3. Prácticas corruptas
(1 - not at all corrupt....5 - extremely corrupt)
(1 = no corrupto; 5 = sumamente corrupto)
We all know this corrupt democracy.
Todos sabemos que es una democracia corrupta.
Review of the Corrupt Practices Act
Revisión de la Ley sobre prácticas corruptas
(iv) Involve corrupt practices;
iv) Entrañe prácticas corruptas;
50. JS1 referred to a finding that 67 per cent of Armenians viewed the judiciary as corrupt or extremely corrupt.
50. En JS1 se mencionó una constatación en el sentido de que el 67% de los armenios consideraban que el poder judicial era corrupto o muy corrupto.
:: They will give rise to corrupt practices;
:: Puedan propiciar prácticas corruptas;
An end to the corrupt regime in Saudi Arabia.
Un final para el corrupto régimen de Arabia Saudita.
The death of Scarpia - the corrupt and venal Chief of Police - at Tosca's hand.
La muerte de Scarpia... el corrupto y sobornable jefe de policía... a manos de Tosca.
They were ready to impreach the corrupt Minister Cai.
Estaban listos para impreach el corrupto ministro Cai.
Our fellow countrymen are suffering under the corrupt and dying Qing Empire
Nuestros compatriotas están sufriendo Bajo el corrupto y moribundo Imperio de Qing.
The corrupted government of this Republic is fleeing.
El corrupto Gobierno de la República ha huído.
Ask my subjects in Wuji if they've lived better under the Cricket Minister Jia Sidao, the corrupt pretender I saved them from.
Pregunte a mis súbditos de Wuji si vivían mejor con el ministro grillo Jia Sidao, el corrupto aspirante al trono de quien los salvé.
The sins of this baneful city will be exposed so long as you haven't expelled Germain the corrupter.
Los pecados de esta vanidosa ciudad serán expuestos mientras no hayais expulsado a Germain el corrupto.
If your goal is to unite all evil under the corrupted power of the sword, you could do far worse than have me at your side.
Si pretendes unir todo el mal bajo el corrupto poder de la espada lo puedes hacer mucho peor si no me tienes a tu lado.
The Chinese United League was founded in Tokyo to overthrow the corrupt Qing regime and bring democracy to China
La Liga China Unida fue fundada en Tokio Para derrocar el corrupto régimen de Qing y lleve la democracia a China
I can make Kandinsky go away, but I'll need you to write one final article... a piece about the corrupt city planning Commissioner.
Puedo hacer que Kandinsky desaparezca, pero necesito que escribas un último artículo... sobre el corrupto inspector de urbanismo de la ciudad.
Corrupt people did corrupt things.
Las personas corruptas hacían cosas corruptas.
Were they themselves corrupt?
¿Eran también corruptos?
Corrupt governments?
—¿Los gobiernos corruptos?
A corrupt President?
¿Un presidente corrupto?
But you're not corrupt.
—Pero no es usted un corrupto.
and intellect corrupt.
Y los intelectos corruptos.
The place is corrupt!
¡Es un lugar corrupto!
He's not a corrupt man.
No es un hombre corrupto.
Because only the corrupt get ahead
Porque solo los corruptos progresan
The corrupt fear us.
Los corruptos nos temen.
We take Gotham from the corrupt!
¡Les arrebataremos Gotham a los corruptos!
Somebody has to punish the corrupt.
Alguien debe castigar a los corruptos.
Amongst the corrupt ones.
.. de entre los corruptos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test