Translation for "that imitates" to spanish
That imitates
Translation examples
30. Such initiatives as the Zimbabwe Youth Council and the AIDS programme were outstanding and she only regretted that the report gave them too little prominence, since they deserved to be seen and imitated by the rest of the world.
30. Las iniciativas tales como el Consejo de la Juventud de Zimbabwe y el programa contra el SIDA son muy de destacar y lamenta únicamente que el informe les dé poca prominencia, ya que vale la pena que el resto del mundo los vea y los imite.
Provides that every person commits an offence who, in committing a sexual assault, carries, uses or threatens to use a weapon or an imitation of a weapon; threatens to cause bodily harm to a person other than the complainant; causes bodily harm to the complainant; or is a party to the offence with any other person.
Se dispone que comete un delito toda persona que, en un acto de agresión sexual: porte, utilice, o amenace con utilizar, un arma, o un objeto que imite un arma; amenace con causar daños corporales a un tercero distinto de la víctima; cause daños corporales a la víctima; o participe en la comisión de un delito contra cualquier otra persona.
We urge no one to imitate our model. But neither can we accept that anyone should impose a different one on us.
No exhortamos a nadie a que imite nuestro modelo, pero tampoco aceptamos que nos impongan otro ajeno.
South Korea's imitation of exactly what was said by the United States — which is the suzerain State of South Korea — in regard to anti-personnel landmines is arousing great disappointment on the part of the international community.
El hecho de que Corea del Sur imite con exactitud lo que dicen los Estados Unidos, Estado protector de Corea del Sur, en relación con las minas terrestres antipersonal decepciona enormemente a la comunidad internacional.
Similarly, article 281 of the said Law provides a penalty of imprisonment for anyone who in full awareness counterfeits or imitates, either himself or through another, Iraqi or foreign paper money or paper banknotes recognized by law, for the purpose of putting them into circulation, issuing them, introducing them into Iraq or another country or trading with them.
Igualmente, el artículo 281 de dicha Ley establece la pena de prisión para quienquiera que, dolosamente, falsifique o imite, ya sea personalmente o por conducto de otra persona, papel dinero iraquí o extranjero o billetes de papel reconocidos por la Ley, con miras a ponerlos en circulación, emitirlos, introducirlos en el Iraq o en otro país o realizar actividades comerciales con ellos.
1. Syrian law shall apply to any person, Syrian or foreign, who outside Syrian territory commits, incites to commit or participates in an offence against State security, counterfeits the State seal, or imitates or counterfeits Syrian or foreign currency or cash bonds that are legal tender or in use in Syria.
1. La legislación siria se aplica a toda persona, siria o extranjera, que cometa, incite a cometer o participe en la comisión de un delito, fuera del territorio sirio, que atente contra la seguridad del Estado o que falsifique el sello del Estado, imite o falsifique monedas o bonos de ahorro sirios o extranjeros que tengan curso legal o estén circulando en Siria.
Fraud imitates legitimate commerce, making variations of commercial practice likely to produce parallel variations in fraud over time, between countries or regions, and with respect to specific areas of commerce.
El fraude imita al comercio legítimo, por lo que las variaciones de la práctica comercial pueden generar variaciones paralelas con el tiempo, entre países y regiones y con respecto a esferas concretas del comercio.
Article 281 of the same Law provides a penalty of imprisonment for anyone who in full awareness counterfeits or imitates, either himself or through another, Iraqi or foreign paper money or paper banknotes recognized by law, for the purpose of putting them into circulation, issuing them, introducing them into Iraq or another country or trading with them.
El artículo 281 de la misma Ley dispone la sanción de encarcelamiento de quien falsifique o imite con plena conciencia, por sí mismo o por conducto de otra persona, papel moneda o billetes de papel iraquíes extranjeros de curso legal, a fin de ponerlos en circulación, emitirlos, introducirlos en el Iraq o en otro país o comerciar con ellos.
Be silly, be sentimental, imitate Shelley, imitate Samuel Smiles;
Sea tonto, sea sentimental, imite a Shelley, imite a Samuel Smiles;
If a man imitate, let him imitate the best, Shakespeare thought.
“Si un hombre imita, que imite al mejor”, pensaba Shakespeare.
Valentina imitated them.
Valentina los imitó.
The companion imitated him.
Su compañero le imitó.
Why don’t you imitate him, sir?
¿Por qué no lo imitas.
I imitated his movements.
Imité sus movimientos.
The Martian did likewise in imitation.
El marciano lo imitó.
She imitated him perfectly.
—Lo imitó a la perfección—.
I imitate your intonations.
Imito tu entonación.
It's a program that imitates a Twitter feed.
Un programa que imita al Twitter feed.
DR. blair: You see what we're talking about here is an organism that imitates other life forms, and it imitates them perfectly.
Estamos hablando de un organismo que imita otras formas de vida, y lo hace a la perfección.
Did you really think that imitating that very special episode of "Punky Brewster" was gonna get your mother's attention?
¿De verdad creés que imito cada episodio especial "PUNKY BREWSTER" para obetener la atención de tu madre?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test