Translation for "that dissipated" to spanish
That dissipated
Translation examples
The horror has dissipated, I hope.
Espero que el horror se haya disipado.
By 23 November 2000, the hole had dissipated entirely, the earliest it has done so since 1991.
Para el 23 de noviembre de 2000 el agujero se había disipado en su totalidad, la fecha más temprana desde 1991.
However, this has not dissipated the worrying trends towards protectionism that are increasingly being developed by industrialized nations.
Sin embargo, esto no ha disipado las preocupantes tendencias al proteccionismo, que cada vez con mayor vigor desarrollan naciones industrializadas.
By the time the funeral of Mr. Garang was held in Juba on 6 August, the tense atmosphere had dissipated somewhat.
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr. Garang, la tensión se había disipado en cierta medida.
That concern should dissipate once the universal periodic review mechanism was implemented.
Esa preocupación debería quedar disipada una vez que se aplique el mecanismo de examen periódico universal.
The underlying impact of the international financial crisis has yet to dissipate, and economic recovery is still fragile and uneven.
Las consecuencias subyacentes de la crisis financiera internacional todavía no se han disipado y la recuperación económica sigue siendo frágil y desigual.
A number of practices were suggested that would help businesses to recover their assets quickly before they are completely dissipated and lost.
Se sugirieron diversas prácticas que ayudarían a las empresas a recuperar sus activos prontamente antes de que se hubieran disipado totalmente y perdido.
(d) Electrical power dissipated in the wire = 150 ± 7 W
d) Potencia eléctrica disipada en el hilo
(c) Electrical power dissipated in the wire = 150 W +- 7 W.
c) Potencia eléctrica disipada en el hilo = 150 W +- 7 W.
The momentum of achievement should not be dissipated by acts which erode the confidence built thus far.
El impulso del éxito no debe verse disipado por actos que socavan la confianza lograda hasta la fecha.
Or out of dissipated heat?
—¿O con calor disipado?
It had dissipated and reconstituted.
Se había disipado y reconstruido.
The magic is dissipated.
La magia se ha disipado, ya no se percibe.
I’d call it Gentleman, Dissipated.”
Lo llamaría Caballero disipado.
The energy has nearly dissipated!
—¡La energía casi se ha disipado!
The heat dwindled but did not dissipate;
El calor había menguado pero no se había disipado del todo;
The widow odor had dissipated.
El olor a la viuda se había disipado.
They had in fact not entirely dissipated yet.
Todavía no se habían disipado por completo.
dissipated and often despairing in youth;
disipado y a veces desesperante en su juventud;
Most of the spectral entourage dissipated.
Casi todo el séquito espectral se había disipado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test