Translation for "than show" to spanish
Translation examples
If you want to convince the Vulcans, you'll have to do a lot better than... showing them a bunch of antimatter calculations.
Si quieres convencer a los Vulcanos tienes que hacerlo mucho mejor que mostrar un montón de cálculos de antimateria.
Now the lie detector test does nothing more... than show your reactions to a series of questions.
El detector de mentiras no hace más que mostrar tus reacciones a una serie de preguntas.
Not mansions, not cars... for they are no more than show-pieces
"No a las mansiones, no a los automóviles... " "porque ellos son nada más que cosas que mostrar"
That's probably harder than showing your own diary.
Es probablemente mas difícil que mostrar su propio diario.
If you are going to play Columbine, you have to do more than show off your...
Si vas a ser Columbine, tienes que hacer algo más que mostrar tu ...
other than show the desperation of some people who are trying to bring us down.
más que mostrar la desesperación de algunas personas que están tratando de derribarnos.
He does more than show people how to do things right — that is the job of the manager.
Hace algo más que mostrar a la gente cómo hacer las cosas bien, pues este es el trabajo del director.
But if he’d really rather die than show signs of weakness in public, he would surely use his own dagger.
Si en verdad hubiese preferido morir antes que mostrar su debilidad en público, habría recurrido al puñal.
'I think he'd rather die than show weakness after what we've told him.’ Khiron glanced at the others. A few nodded.
—Creo que preferiría morir antes que mostrar debilidad después de lo que le hemos dicho. Khiron miró a los demás. Unos pocos asintieron.
When she said “your shoes are very elegant,” he uncrossed his legs and moved reflexively to pull his socks up, few things embarrassing him more than showing his calves, the soft white skin he has there, hairless, a part of his body he’s particularly unhappy about because it’s already showing signs of his age.
Cuando se lo dijo —«Your shoes are very elegant»—, él descabalgó la pierna en un acto reflejo para subirse el calcetín porque pocas cosas hay que le den más vergüenza que mostrar sus tobillos, su piel blanca fina y desprovista de vello, una parte de su cuerpo de la que se siente especialmente descontento porque está marcada por el estigma de la vejez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test