Translation for "que muestran" to english
Que muestran
Translation examples
Estas cifran muestran que la situación se ha estabilizado.
These figures showed that the situation had stabilized.
- Muestran iniciativa y actividad que inspira a otros;
Show initiative and activity which inspires others,
Los resultados muestran que, entre otras cosas:
The results show that, inter alia:
Los programas de lucha contra el SIDA muestran resultados.
HIV programmes are showing results.
Éstas muestran el envío de los artículos a Kuwait;
These show shipment of the items to Kuwait;
Silencioso como las plantas que muestran su verdor
As silent plants show the colour; green
Esos estudios muestran resultados positivos.
These surveys show positive results.
Los datos muestran lo siguiente:
The data show that:
Las proyecciones sobre los PFC muestran una tendencia descendente.
PFC projections show a decreasing trend.
Esas cifras muestran una muy positiva tendencia al alza.
This shows a healthy upward trend.
Pero encontré registros que muestran rastros de radiación.
But I found records That showed some traces of radiation.
-Claro. -¿ Y los cines que muestran...
- Theaters that show sex scenes?
He estado viendo que muestran desde que eran niños.
I've been watching that show ever since I was a kid.
Son como ángeles compasivos que muestran los pechos.
They're like angels of mercy that show their boobs.
Bueno, hay terapias que muestran potencial.
Well, there are therapies that show promise.
Las que muestran que estás tomando esteroides.
The kind that show that you're using steroids.
¡Oh, que muestran tan sórdido.
Oh, that show's so sleazy.
No voy a estar haciendo que muestran después de todo.
I won't be doing that show after all.
Que muestran donde creen que están los cinco puntos.
That show where they believe five thin spots to be.
que muestran sus tetas.
that show their boobs.
—¿Todavía las muestran? —¡Si todavía las muestran!
"Do they still show them?" "Still show them!
Las grabaciones muestran...
The recording shows
Muestran sus vestiduras.
They show their raiments.
¿Por qué no se muestran?
Why don’t you show yourselves?
Se muestran en tu esencia.
It shows in your ground.
Te muestran cómo eres.
They show you as you are.
Muestran tu preocupación.
They show you care.
Muestran que eres de fiar.
They show how trustworthy you are.
Muéstranos tu estilo.
Show us your style.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test