Translation for "teacher student" to spanish
Translation examples
Teachers, students and parents become the targets of violence.
Los maestros, estudiantes, padres y madres se convierten en blancos de la violencia.
Targeted audiences are teachers, students and NGOs, as well as United Nations staff.
Está destinada a maestros, estudiantes y organizaciones no gubernamentales y al personal de las Naciones Unidas.
146. The overall trend of attacks on schools, teachers, students and education personnel in 2009 was similar to the one observed in 2008.
La tendencia general de los atentados contra escuelas, maestros, estudiantes y personal de educación en 2009 fue similar a la observada en 2008.
The targeted audiences include government officials, researchers, teachers, students, NGOs and academic institutions.
Está dirigida a funcionarios de gobierno, investigadores, maestros, estudiantes, organizaciones no gubernamentales e instituciones académicas.
This course systematically includes seminars, conferences and quizzes with a broad range of participants teachers, students and schoolchildren.
En el marco de este curso se organizan sistemáticamente pruebas, conferencias y seminarios que cuentan con participantes muy diversos, a saber, maestros, estudiantes y escolares.
Further dialogue is planned, involving all interested parties (education ministers, school directors, teachers, students and parents).
Se prevé continuar el diálogo entre todas las partes interesadas (ministros de educación, directores de escuelas, maestros, estudiantes y padres).
Approximately 34,800 teachers, students and ex-combatants participated in the programme.
Participaron en el programa unos 34.800 maestros, estudiantes y excombatientes.
Approximately 15,000 teachers, students and ex-combatants participated in the programme.
Participaron en el programa aproximadamente 15.000 maestros, estudiantes y excombatientes.
Approximately 31,320 teachers, students and ex-combatants participated in the programme.
Participaron en el programa unos 31.320 maestros, estudiantes y excombatientes.
Teachers, students, and volunteers alike discussed what volunteering and volunteerism mean to them and why it is important.
Maestros, estudiantes y voluntarios debatieron conjuntamente sobre el significado y la importancia que atribuían al servicio voluntario y al voluntariado.
And, also, Parent- Teacher-Student Dilemmas.
Y, también, Dilemas de Padres-Maestros-Estudiantes.
Don't just try to say it's just a teacher-student relationship, I won't fall for it.
Sólo no digas que es sólo una relación de maestro-estudiante, no te creeré.
I assure you, our relationship was "teacher-student," nothing more.
Te aseguro que nuestra relación fue "maestro-estudiante", nada más.
I get that teacher/student relationships are tricky, but aren't all relationships?
Entiendo que la relación maestro/estudiante es difícil, ¿pero no lo son todas las relaciones?
Doesn't prove there was anything more than teacher-student.
Eso no demuestra que fuera algo más que maestra-estudiante.
Finally, the military high command agreed to free a hundred professionals, teachers, students, and businessmen with respectable credentials.
Finalmente, el alto mando militar accedió a liberar a un centenar de profesionales, maestros, estudiantes y hombres de negocios de credenciales respetables.
27. Teachers, students and other educated elements.
Profesores, estudiantes y otros sectores instruidos de la población.
Some 15,800 teachers, students and ex-combatants participated in the programme.
En el programa participaron unos 15.800 profesores, estudiantes y excombatientes.
Quality education for all requires a learning environment based on partnership and cooperation between teachers, students, parents and communities.
Una educación de calidad para todos exige un entorno de aprendizaje basado en la asociación y cooperación entre profesores, estudiantes, padres y comunidades.
Teacher/student ratio in state schools
Relación profesor/estudiante en las escuelas públicas
For this reason, it is important that awareness-raising initiatives targeting teachers, students and parents, including for instance anti-racism days, be implemented.
De ahí la importancia de llevar adelante iniciativas de sensibilización, por ejemplo, días contra el racismo, destinadas a profesores, estudiantes y padres.
The operation of the AIS courses is monitored by a committee of teachers, students, and parents formed at the school-unit level.
La supervisión del funcionamiento de los cursos AAE corre a cargo de un comité de profesores, estudiantes y padres constituido a nivel de unidad escolar.
These materials are distributed to schools for use by teachers, students and parents.
Este material se distribuye en las escuelas para su utilización por profesores, estudiantes y padres.
In 2001 WHO published guides and manuals for teachers, students and health professionals.
La OMS publicó varias guías y manuales en 2001, destinados a profesores, estudiantes y profesionales de la salud.
(c) Number of secondary schools and secondary school teacherstudent ratio, by district, at March 1993
c) Número de escuelas secundarias y relación profesor-estudiante en las escuelas secundarias, por distrito, al mes de marzo de 1993:
The following table shows the teacher/student ratio in state schools:
El cuadro siguiente muestra la relación profesor/estudiante en las escuelas públicas.
Yeah, and they definitely were more than teacher/student.
Sí, y definitivamente eran más que profesora / estudiante.
From now on, our relationship is strictly teacher/student.
A partir de ahora nuestra relación será de profesor-estudiante.
Get expedited search warrants, talk to teachers, students, anybody who knew Colin.
Aceleren las órdenes de cateo... hablen con profesores, estudiantes... cualquier que conociese a Colin.
Interviewing teachers, students...
Interrogando a profesores, estudiantes...
For teachers, students, everyone.
Para profesores, estudiantes, todos.
Come on, Daisy, teacher-student confidentiality.
Vamos, Daisy, confidencialidad profesor-estudiante.
They give all the teachers students.
Le dan a todos los profesores estudiantes.
I just wanted to make sure that what happened... isn't going to affect our teacher/student relationship.
Quería asegurarme que lo que pasó no afectará nuestra relación profesor/estudiante.
Was she a teacher, student, an office worker, a librarian?
¿Era profesora, estudiante, oficinista, bibliotecaria?
In the audience were nuns, teachers, students and parents.
Entre el público había monjas, profesores, estudiantes y padres.
It must subvert and enact “the hothouse passion of the teacher-student taboo.”
Éste debe subvertir y escenificar «la enrarecida pasión del tabú profesor-estudiante».
Clusters of teachers, students and servants formed suddenly and broke up as quickly, slowing traffic only briefly.
Grupos de profesores, estudiantes y criados se formaban de repente y se disolvían con la misma rapidez, obstruyendo el paso solo por unos instantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test