Translation for "surprising" to spanish
Surprising
adjective
Translation examples
adjective
This is not surprising.
Esto no es sorprendente.
That report of the IMF is hardly surprising.
Ese informe del FMI no es nada sorprendente.
It would be surprising if they did.
Por otra parte, lo contrario sería sorprendente.
This reckless conduct is not surprising.
Esa conducta insensata no es sorprendente.
For me, that is not surprising.
Para mí, eso no es sorprendente.
Indeed, those conclusions were no surprise.
Evidentemente, esas conclusiones no son sorprendentes.
Regrettably, such Israeli positions are not surprising.
Por desgracia, esas actitudes de Israel no son sorprendentes.
It would be surprising if that were not the case.
Lo contrario sería sorprendente.
My delegation finds this surprising.
Mi delegación considera que este hecho es sorprendente.
That surprises me.
Son animales sorprendentes.
- Surprising, I know.
- Sorprendente, lo sé.
- This is surprising!
- ¡Esto es sorprendente!
- It's surprising "Mr.Heydar".
- Es sorprendente "Mr.Heydar".
They're quite surprising.
Son realmente sorprendentes.
Surprising, if I’m honest.’ ‘Surprising?’
Sorprendente, para serte sincera. —¿Sorprendente?
That was not surprising.
No era nada sorprendente.
adjective
79. It was also surprising to note that the European Union had made no mention in its statement of the political dialogue that had been established between itself and Algeria.
79. También es asombroso comprobar que la Unión Europea no menciona en su declaración el diálogo político entablado entre ella y Argelia.
Quoting a Byzantine emperor, the Pope himself had expressed surprise at the startling brusqueness of the language of the quotation, thus signalling that he was not endorsing those words.
Citando a un emperador bizantino, el propio Papa expresó sorpresa por la asombrosa rudeza del lenguaje de la cita, indicando así que no suscribía esas palabras.
We cannot understand why at this time in history there are still countries which, with surprising levity, destroy the environment and endanger their neighbours with nuclear tests.
No podemos comprender cómo a estas alturas de la historia todavía hay países que con una asombrosa ligereza destruyen el medio ambiente y ponen en peligro a sus vecinos con ensayos nucleares.
It was surprising that international media and organizations had failed to condemn that fact.
Es asombroso que los medios de comunicación y las organizaciones internacionales olviden denunciar ese hecho.
It was no surprise, then, that churches were being burned, foreigners attacked and neo-Nazi movements developing and, in some European cities, being strongly supported by the authorities.
No es asombroso, pues, que se incendien iglesias, se ataque a extranjeros y se desarrollen movimientos neonazis que, en determinadas ciudades europeas gozan de sólidos apoyos entre las autoridades.
He considered that argument unfounded and was surprised that the Western countries, which were usually very active in the area of the protection and promotion of human rights, had demonstrated such hostility to the project.
A juicio del orador, ese argumento no está fundamentado y es asombroso que los países occidentales, habitualmente muy activos en la esfera de la protección y de la promoción de los derechos humanos, den muestras de tal hostilidad a ese proyecto.
One cannot help but be surprised at the disproportionate nature of the sentence compared with the crime that had been committed, and when it involved two young women with no previous records.
Es imposible no advertir la asombrosa desproporción de la pena impuesta por los delitos cometidos, cuando se trataba de dos mujeres jóvenes sin antecedentes judiciales.
62. There was thus nothing surprising about Sudan’s insistence that the Court should be completely independent of the Security Council and that aggression should be included in the list of crimes within its jurisdiction.
Por lo tanto, nada tiene de asombroso que el Sudán haya insistido en que la Corte sea totalmente independiente del Consejo de Seguridad y en que la agresión figure en la lista de crímenes sujetos a su competencia.
Surprising? It's astonishing.
Este Courvoisier es asombroso.
Awesome surprise or what, man?
¿Asombrosa sorpresa o qué, amigo?
Well, you'd be surprised.
Hacen cosas asombrosas.
Well, that's surprising.
Vaya, eso sí es asombroso.
It's ... it's very surprising.
Es muy asombroso.
Captain Amazing. What a surprise.
Capitán Asombroso, qué sorpresa.
- I'm surprised at Renal.
-Es asombroso, tratándose de Rênal.
Oh, you'd be surprised.
Es asombroso lo que cae...
What's so surprising about it?
¿Qué tiene eso de asombroso?
That wasn’t surprising.
Nada hay de asombroso en eso.
“Oh, and why is it hardly surprising?”
– ¿Y por qué no es asombroso?
That was surprising, on Gateway.
Esto era algo asombroso en Pórtico.
But that’s not the thing I find most surprising.
Pero lo asombroso no es eso.
That's actually quite surprising,
—Es asombroso —dije.
He then made a surprising claim.
Entonces hizo una afirmación asombrosa.
The weeks passed with surprising speed.
Las semanas pasaron con asombrosa rapidez.
And then a most surprising thing happened.
Y entonces sucedió una cosa asombrosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test