Translation for "stub" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Such claims must be accompanied by bills, vouchers or ticket stubs.
Dichas solicitudes irán acompañadas de los recibos, los comprobantes o los talones de pasajes.
To mark clearly all voided cheques and cheque stubs "VOID" and attach voided cheques to respective cheque stubs.
e) Marcar claramente los cheques y talones anulados con la palabra "NULO" y adherir los cheques anulados a los talones correspondientes.
Such claims must be accompanied by original receipts, bills, vouchers, used ticket stubs and boarding passes.
Dichas solicitudes irán acompañadas de los originales de los recibos, las facturas, los comprobantes, los talones de pasajes y las tarjetas de embarque utilizados.
The way. What about the stub?
Y el talon?
Yeah. See those stubs?
¿Ves esos talones?
I got the stub.
Tengo mi talón.
and the re-entry stubs?
¿Y los talones?
Who keeps the stub?
¿Quién guarda el talón?
Yeah, I got the pay stubs.
Tengo los talones.
Hold on to that ticket stub.
Conserven ese talón.
Oh, a ticket stub.
El talón de la entrada.
Any pay stubs?
¿algunos talones de pago?
A ticket stub?
¿Un talón de boleto?
He wouldn't have to extricate the stub and get a blank stub-with-check in its place.
No tendría que sacar el talón con cuidado y. poner un talón en blanco con su cheque en el lugar del anterior.
I found the check stubs.
He encontrado las matrices de los talones.
Most of the cheque stubs are blank.
La mayor parte de los resguardos de los talones están en blanco.
Bosch could see it was a printed check with an attached stub.
Bosch vio que era un talón bancario.
When she was gone, I examined the checkbook stubs.
Cuando se fue examiné los talones dé la chequera.
He even saved the ticket stub for the neighborhood movie.
Guardó incluso el talón de la entrada del cine.
"Let the stub alone and we'll just deposit the check.
Deje el talón como está y simplemente depositaremos el cheque.
The stub Joyce must have made for the check?
¿El talón que Joyce debe haber hecho por el cheque?
“Why is no phone number recorded on the stub of May tenth?”
– ¿Por qué no hay ningún número anotado en el talón del 10 de mayo?
She stubbed her cigarette in the ashtray and swung round on her heels.
Ella deshizo el cigarrillo en el cenicero y giró sobre sus talones.
noun
Alleged Somali prisoners were shown being hooded and tied up before having cigarette butts stubbed out on their bodies.
Según informes, prisioneros somalíes fueron encapuchados y maniatados antes de apagar colillas en sus cuerpos.
Mice corpses, cigarette stubs, glass, asphalt and stones were regularly found in the food served to these inmates.
En la comida servida a los internos se encontraban regularmente ratones muertos, colillas de cigarrillos, trozos de vidrio, asfalto y guijarros.
Do you go looking for stubs?
- ¿Qué, vamos a por colillas?
You´re right, Stub.
Tenes razon, Colilla.
Your stub, my friend.
Tu colilla, amigo mío.
Ticket stub right here.
Aquí está la colilla.
A cigarette stub.
Una colilla de cigarrillo.
You OK, Stub?
Estas bien, Colilla?
Don´t worry, Stub.
No te preocupes, Colilla.
Stub, put the gun away.
Colilla, guarda el arma.
Chateau Squirly-Stub.
Chateau Ardilla-Colilla.
This cigar stub...
Esta colilla de puro...
But no stubs in the tray.
Pero en el cenicero no había colillas.
An ashtray full of stubs.
Un cenicero lleno de colillas.
Ashtrays, with the stub of a cigarette;
ceniceros con alguna colilla;
Six of those stubs were hers.
Seis de las colillas eran suyas.
My cigarette was down to the stub.
Mi cigarrillo se había reducido a una colilla.
The floor was littered with cigarette stubs.
El suelo estaba cubierto de colillas.
Corinne stubbed out her cigarette.
—Corinne apagó la colilla—.
Ellery picked up one of the stubs.
Ellery cogió una colilla.
Rita stubbed out her cigarette.
Rita aplastó la colilla.
He stubbed out his cigarette.
Aplastó la colilla del cigarrillo.
noun
He also complains that: he is not allowed to have a chair in his cell; he is not allowed to wear shoes; lights are on 24 hours a day in his cell and only dimmed slightly at night; he is not allowed to use a pen, only a pencil stub; he is not allowed to take his herbal medicines for his arthritis and high blood pressure; his request to see a dentist was ignored for one year; he is only allowed 10 minutes a day outside and has no access to any gym or other facilities for walking or exercising; the cell in winter is cold, so that he has to wrap himself in sheets and blankets; the food is always cold and of poor quality; mail is often withheld for weeks; there are numerous unnecessary strip searches; he suffers from a "mass" in his chest which "may or may not be" cancerous.
Se queja también de que: no se le permite tener una silla en su celda; no se le permite llevar zapatos puestos; las luces de su celda están prendidas las 24 horas del día y sólo disminuyen levemente de intensidad a la noche; no se le permite usar una lapicera sino sólo un cabo de lápiz; no se le permite tomar sus medicamentos a base de hierbas para su artritis y alta presión sanguínea; no se tuvo en cuenta durante un año su pedido de ser atendido por un dentista; sólo se le permite estar afuera diez minutos al día y no tiene acceso a un gimnasio ni a otras instalaciones para caminar o ejercitarse; la celda es fría en invierno, por lo que tiene que cubrirse con sábanas y mantas; la comida siempre está fría y es de mala calidad; su correspondencia es a menudo retenida durante semanas; es objeto de muchos registros corporales innecesarios; tiene un "bulto" en el pecho que "puede ser o no" canceroso.
Do you see this stub of a candle?
? Ves este cabo? Esta es la vida del hijo del virrey.
A pencil stub.
Un cabo de lápiz.
And then one week at the end of your first semester you sent me this stub of a pencil and you told me this reminded you of me.
Y luego, una semana me enviaste un cabo de lápiz y dijiste que esto te recordaba a mí.
One movie stub from Tillie's Punctured Romance, envelope marked "bribe."
Un cabo suelto de la película del Romance Fallido de Tillie's, envoltorio marcado como "bribón".
Rocco Siffredi has kept me captive for 30 years now. as a bug in the stub axle networks. The time has passed now.
Rocco Siffredi, que me llevó a cabo como una araña en su lienzo durante treinta años, se acabó.
“There’s just the stub of another one.”
—Queda el cabo de otra.
There is a pencil stub in my pocket.
Llevo el cabo de un lápiz en el bolsillo.
He produced a clipboard and a stub of pencil.
Él sacó una tablilla y un cabo de lápiz.
My stub of candle was fast wasting;
Mi cabo de vela se consumía por momentos;
A stub of candle burned on his back.
Sobre la espalda le ardía un cabo de vela.
Rand was writing it down with the stub of a pencil.
Rand tomaba notas con un cabo de lapicero.
brass handles; a match and the stub of a candle;
asas de latón, una cerilla y un cabo de vela;
She grasped a pencil stub between her fingers.
Tenía el cabo de un lápiz entre los dedos.
The candle stub, unlit, lolled amongst the bedclothes.
El cabo de vela, apagado, estaba caído entre las ropas de cama.
She indicated the extinguished stub on the reception desk.
Indicó el cabo de vela extinguido sobre el escritorio de recepción.
Sufficient evidence, such as airline or other carrier ticket stubs and invoices from travel agents, is required to demonstrate that the evacuation was conducted as alleged by the claimant and that the claimant incurred the amount of the expense alleged.
148. Se requieren pruebas suficientes, como resguardos de billetes de avión u otros medios de transporte y facturas de agentes de viaje para demostrar que le evacuación tuvo lugar como pretende el reclamante y que éste efectuó los gastos alegados.
(a) At the United Nations Office at Geneva, an individual who was not part of the Administration forged pay stubs with the United Nations emblem in order to rent an apartment.
a) En la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, una persona que no formaba parte de la Administración falsificó resguardos de pago con el emblema de las Naciones Unidas para alquilar un apartamento.
The most common forms of evidence submitted by claimants in support of their losses included copies of passports with visa and other stamps dated during the relevant period, tickets stubs, boarding passes, receipts, credit card statements, vouchers, invoices for airline, bus or ship tickets, travel itineraries, copies of airline, bus or ship passenger manifests, government or international organization record, certificate or letter, including emergency or temporary or substitute travel documents or identification papers issued by official Government authorities outside Iraq or Kuwait, along with personal or witness statements explaining the circumstances, dates and routes of their departures.
86. Los tipos de prueba presentados más frecuentemente por los solicitantes como demostración de sus pérdidas son copias de pasaportes con visados y otros sellos que llevan fechas comprendidas en el período considerado, matrices de billetes, tarjetas de embarque, recibos, resguardos de tarjetas de crédito, comprobantes, facturas de billetes de avión, autobús o barco, itinerarios de viaje, copias de manifiestos para los pasajeros de líneas aéreas, marítimas o de transporte por carretera, registro, certificado o carta de un gobierno o una organización internacional, con inclusión de documentos de viaje de emergencia, provisionales o de sustitución o de documentos de identidad expedidos por autoridades nacionales de fuera del Iraq o de Kuwait, así como declaraciones personales o de testigos explicando las circunstancias, fechas e itinerarios de sus salidas.
Betting stub from the horse track?
¿El resguardo de apuesta del hipodrómo?
Is it that stupid ticket stub?
¿Es por ese estúpido resguardo?
Fine. Where's your claim stub?
Bien. ¿Dónde está el resguardo?
What check stub?
¿Qué resguardo de qué cheque?
- Primarily receipts and pay stubs.
- Son básicamente recibos y resguardos.
No blank cheque stubs?
¿Resguardos de cheques sin consignar?
Coat-check stub.
El resguardo de un guardarropa.
Gwen, here's the stubs.
Gwen, toma el resguardo.
Hey, movie stubs-- "Inception."
Oye, resguardo del cine... "Origen".
This is a check stub.
Es un resguardo de cheque.
I don't have a stub.
—No tengo resguardo.
Do you have a stub?
–¿Tiene un resguardo?
And we include your stub.
Y adjuntamos tu resguardo.
I didn't get a stub.
—No me dieron resguardo.
“Did they have ticket stubs?”
—¿Y los resguardos de las entradas?
I do not need a stub.
No necesito un resguardo.
No, damn it, I do not have a stub.
–No, maldita sea, no tengo un resguardo.
“You have the ticket stub?”
—¿Conserva el resguardo de la entrada?
The dashboard was littered with parking-lot stubs.
En el salpicadero se amontonaban resguardos de aparcamiento.
noun
Advocacy Forum has also recorded these practices. They include beatings on various parts of the body, kicking and punching on various parts of the body including on thighs, hips, shoulders, back and head; slapping; application of electric current, including on ear lobes; jumping and kicking on the body; tying the legs and arms and suspending the detainee upside down; trampling on the detainee's palms until they bleed; gagging the detainee to avoid noise; handcuffing the detainee to a post or stump fixed on the wall, forcing him/her to stand all night; making a detainee run or jump after being hit on the soles of the feet; forcing the detainee to adopt a half-sitting position for 15 - 20 minutes; stubbing out cigarettes on the body; plucking ears and pinching body parts; pouring water into the nose; formulating threats; using other types of verbal abuse; and using forced labour.
Advocacy Forum ha registrado también esas prácticas, que incluyen golpes en diversas partes del cuerpo, patadas y puñetazos en diversas partes, entre ellas muslos, caderas, hombros, espalda y cabeza; bofetadas; aplicación de descargas eléctricas, por ejemplo en los lóbulos de las orejas; saltos y puntapiés en el cuerpo; colgar al detenido cabeza abajo atado de piernas y brazos; pisotear las palmas de las manos del detenido hasta que sangran; amordazarlo para que no grite; esposar al detenido a un poste o tocón fijo en la pared; obligarlo a permanecer de pie toda la noche; hacer que el detenido corra o salte después de haberle golpeado las plantas de los pies; obligar al detenido a permanecer en cuclillas durante 15 a 20 minutos; apagar cigarrillos en su cuerpo; tirarle de las orejas y pellizcar partes de su cuerpo: introducirle agua por la nariz; amenazarlo; utilizar insultos verbales; y obligarlo a realizar trabajo forzoso.
Warren peered at the beach and saw stubs on the logs, stubs where there had once been fins.
Warren escrutaba la playa y vio tocones en los troncos, tocones donde antes había habido aletas.
Rows of seat-stubs slope down the tumbling hall.
Una hilera de tocones de asiento baja por el salón inclinado.
The chaotic aggregate of street-stubs had been reformed by the cactacae.
El caótico agregado de tocones urbanos había sido reformado por los cactos.
Tree stubs, like broken pipes, protruded from the ashen earth.
De la tierra cenicienta asomaban los tocones de los árboles como tuberías rotas.
There were the stubs of ancient pillars, sticking up like fluoridated teeth.
Se veían los tocones de antiguas columnas, que se alzaban en el aire como dientes fluorizados.
The strings had shrivelled to black stubs, but the harp frame looked undamaged.
Las cuerdas se habían encogido hasta convertirse en tocones ennegrecidos, pero el marco parecía intacto.
He seated himself on the worn stub of an ancient trunk and motioned the others to find a place.
Se sentó en el tocón seco de un viejo tronco e indicó a los otros que se acomodasen.
and her feet were deformed hands, horribly thickened, with the fingers reduced to stubs.
y sus pies eran manos deformes, horriblemente gruesas, con los dedos reducidos a tocones.
Instantly Thibaut drops, takes cover behind the stub of a pillar, weapon raised.
Thibaut se agacha al instante, se agazapa detrás del tocón de un pilar, con el arma en alto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test