Translation for "straggling" to spanish
Straggling
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
I don't want us straggling in the front.
No quiero que estemos dispersos en el frente
Straggling bands of Indians raiding everywhere.
"Bandas de indios, dispersos a lo largo de un amplio territorio,..."
Gawky, a few straggling hairs on his chin, pimples ...
Desgarbado, unos pelos dispersos por el mentón, barrillos...
More came, some still straggling over the hilltop to the north.
Y venían más, algunos de ellos todavía dispersos por la cima de la colina.
The trees straggled, gave out, the grass died.
Los árboles se veían cada vez más dispersos, la hierba estaba muerta.
Soon German soldiers began straggling into the square.
Pronto empezó a entrar en la plaza una dispersa riada de soldados alemanes.
A few straggling Vanishers climbed up the stairs to his right;
Unos cuantos desvanecedores dispersos subían la escalera a su derecha;
Written on the tile wall in straggling letters was a final message.
En los azulejos de la pared, en letras dispersas y desiguales, se leía un último mensaje.
Here they spread out into a long straggling line of spearmen and bowmen.
Aquí se desplegaron en una larga y dispersa línea de lanceros y de arqueros.
His hair was tawny and uncared for and he had a straggling yellowy-brown beard.
Tenía los cabellos atezados y descuidados y una dispersa barba entre parda y amarilla.
Otto ran a fingertip along the straggling fullness of his own, and sat down.
Otto se pasó la yema de un dedo por la dispersa plenitud del suyo, y se sentó.
They landed outside a straggling township on the shore of a storm-tossed ocean.
Aterrizaron a las afueras de una población dispersa, situada a orillas de un océano agitado por las tempestades.
adjective
He stopped straggling and stood still, hand upstretched.
Dejó de trajinar y permaneció inmóvil, con la mano extendida.
the creepers that he had planted as miserable straggling wisps now made a brave show above the lower windows;
la enredadera, que él había plantado en forma de pequeños esquejes y ya se había extendido por encima de las ventanas bajas de la casa;
My young friend was willing, in short, that the fresh verdure of his growing reputation should spread over my straggling and half-naked boughs;
Mi joven amigo, en definitiva, estaba dispuesto a que el fresco verdor de su creciente fama continuara trepando por mis extendidas y desnudas ramas;
The allied army, apparently oblivious of the fate that waited for it, was still in line of march, stretching for three miles along the straggling coast road.
El ejército aliado, al parecer ajeno al destino que le aguardaba, seguía formado en línea de marcha, extendido a lo largo de unos tres kilómetros por el camino de la costa.
Not flat and monotonous the way it looked from an aeroplane, but gently rolling, with fields of beets and hay, pastures with rows of naked, straggling willows, small whitewashed churches, and farms surrounded by enormous elms and beeches.
No llana y monótona, tal como parecía desde el avión, sino suavemente ondulada, con campos de remolacha y plantas forrajeras, y prados con filas de sauces de ramas extendidas, ahora desnudas, pequeñas iglesias blanqueadas y granjas rodeadas de enormes olmos y hayas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test