Translation for "stoke-on" to spanish
Stoke-on
Similar context phrases
Translation examples
It would provide a pretext for depraved extremist groups bent on stoking the flames of populist radicalism to mobilize and multiply.
Daría a los grupos extremistas depravados que se proponen avivar el fuego del radicalismo populista un pretexto para movilizarse y multiplicarse.
This is a novel and possibly promising approach to follow in situations in which conflict can be stoked by unscrupulous actors.
Se trata de un criterio novedoso y tal vez prometedor para encarar las situaciones en que agentes sin escrúpulos pueden avivar el conflicto.
Imposing one's own narrow interpretation of human rights standards on others could only stoke intercultural and interreligious tensions.
Imponer a los demás la propia interpretación restrictiva de las normas de derechos humanos solo puede avivar las tensiones interculturales e interreligiosas.
This major Conference will bring together parliamentarians from 136 countries, United Nations agencies, media, non-governmental organizations, academics and activists to fan the flame of equality lit by the United Nations in Mexico and stoked at Nairobi and Beijing.
Esta importante Conferencia reunirá a parlamentarios de 136 países, organismos de las Naciones Unidas, medios de comunicación, organizaciones no gubernamentales, académicos y activistas para avivar la llama de la igualdad encendida por las Naciones Unidas en México y alimentada en Nairobi y Beijing.
States should refrain from stoking violent religious extremism in other countries.
102. Los Estados deben abstenerse de avivar el extremismo religioso violento en otros países.
It would stoke up Palestinian feelings and lead to increased tension and violence in the region.
Ello avivará los sentimientos palestinos y agudizará las tensiones y la violencia en la región.
In the new year, too, it is free to let loose a whole string of reckless remarks falsifying truth, persistently using the two cases for stoking confrontation between fellow countrymen.
Este año está dispuesto también a soltar una retahíla de observaciones insensatas que falsean la verdad, utilizando persistentemente los dos casos para avivar el enfrentamiento de compatriotas.
There are even examples of right-wing populist or extremist movements utilizing elements of gender-related anti-discrimination programmes with the ill-concealed intention of stoking collective resentments against unwelcome religious minorities.
Incluso se dan ejemplos de movimientos populistas o extremistas de derecha que utilizan elementos de los programas de lucha contra la discriminación relacionada con el género con la intención mal disimulada de avivar el resentimiento colectivo contra las minorías religiosas no deseadas.
At times, such conflicts can escalate into highly emotional debates within, and even beyond, the workplace, risking stoking resentment against religious or belief minorities.
En ocasiones, esos conflictos pueden intensificarse hasta convertirse en debates sumamente emotivos dentro y fuera del lugar de trabajo y se corre el riesgo de avivar el resentimiento contra las minorías religiosas o de creencias.
Textbooks used for school education should not contain negative stereotypes and prejudices, which may stoke discrimination or hostile sentiments against any groups, including the followers of certain religions or beliefs.
99. Los libros de texto utilizados en la enseñanza escolar no deben contener estereotipos ni prejuicios negativos, que puedan avivar la discriminación o los sentimientos hostiles contra cualquier grupo, incluidos los fieles de determinadas religiones o creencias.
I’ll stoke the fire in the brazier.”
Avivaré el fuego del brasero.
It only stokes the anger—
Sólo conseguirás avivar las iras…
Cale decided to stoke the fire.
Y Cale decidió avivar esa llama.
The keepers of the flame set about stoking the fire.
Los encargados empezaron a avivar el fuego.
the fire in me burns, Evie, I will stoke it in you.
Voy a avivar en ti el mismo fuego que me consume, Evie.
I saw little reason to stoke the fires of their already flaming skepticism.
No vi motivo para avivar las llamas de un escepticismo que ya era excesivo.
He got down on his knees by the hearth in order to stoke the fire.
El padre se puso de rodillas, al lado del hogar, para avivar mejor el fuego.
'Damn,' said Olive again, beginning to be angry, stoking an inner flame.
«Maldición», volvió a decir Olive, que estaba empezando a enfadarse y a avivar una llama interior.
This thought made her shudder, but also seemed to stoke the fury that was building within her.
Esa idea le daba escalofríos, pero también parecía avivar la furia que crecía en su interior.
Fengxia used a fan to stoke the flames, and Jiazhen and Youqing collected branches and sticks to feed the fire.
Fengxia, la de avivar el fuego con un abanico; Jiazhen y Youqing, de recoger leña.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test