Translation for "spotlight on" to spanish
Translation examples
Thanks to this, along with the efforts of the international community, represented by numerous Governments, non-governmental organizations and individuals, the focus on apartheid became a crescendo of condemnation, spotlighted by the conscience of the world.
Gracias a ello, junto con los esfuerzos de la comunidad internacional, representada por numerosos Gobiernos, organizaciones no gubernamentales e individuos, el foco contra el apartheid se convirtió en una condena masiva, iluminada por la conciencia del mundo.
(c) Plein feu sur les artistes (spotlight on artists): presenting artists and their work;
c) Foco sobre los artistas: presentación de un artista y su obra;
These events, auspiciously occurring in the year of the fiftieth anniversary of the United Nations, will provide the opportunity to keep the international spotlight on the family, and we hope that official documents now being drafted for these events will recognize the important role of the family in the social and economic development of all people.
Estos acontecimientos, que se han de realizar auspiciosamente en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas, brindarán la oportunidad de mantener el foco internacional sobre la familia, y esperamos que los documentos oficiales que están siendo redactados para estos eventos reconozcan el papel primordial de la familia en el desarrollo social y económico de todos.
46. Ms. Haare (Norway), referring to Mr. Lallah's comments about the lack of statistics on minorities, said that the members of minority groups themselves were sceptical about collecting data on ethnicity because such an approach kept the spotlight on minority groups, which was undesirable.
46. La Sra. Haare (Noruega), refiriéndose a la observación del Sr. Lallah a propósito de la falta de estadísticas sobre las minorías, dice que los propios miembros de las minorías son escépticos respecto de la reunión de datos relativos al origen étnico, ya que tal medida contribuye a mantener el foco de atención sobre los grupos minoritarios, algo que no es deseable.
We are also highly aware that there is a spotlight within the international community on our work here in Geneva.
No se nos oculta en absoluto que nuestros trabajos en Ginebra son el foco de atención de toda la comunidad internacional.
In order to balance the competitive spotlight between women and men and to involve a maximum number of women, Isha promotes throwball, an adapted version of volleyball.
A fin de equilibrar el foco competitivo entre mujeres y hombres y de hacer que participe el máximo número de mujeres, Isha promueve el throwball, una versión adaptada del voleibol.
The Peacebuilding Commission will be the forum for all relevant actors in peacebuilding, so that coordination and delivery can be genuinely improved. It will keep the political spotlight on fragile countries as they make the transition to development, and it will be a means to help mobilize sustained funding for peacebuilding.
La Comisión de Consolidación de la Paz será el foro para todos los interlocutores pertinentes de la consolidación de la paz a fin de que la coordinación y la entrega mejoren realmente; mantendrá el foco de atención política en los países vulnerables durante su transición al desarrollo y será un medio para ayudar a movilizar unos fondos constantes para la consolidación de la paz.
The spotlight on Ferguson, Missouri, as a locus of racialized and militarized policing has revealed only one example of the deep and systemic issues that have an impact on human rights and family stability within the borders of the United States.
El foco de atención se ha centrado en Ferguson (Misuri), como centro neurálgico de las estrategias de policía militarizadas y con sesgo racial, que constituye tan solo un ejemplo de los problemas sistémicos arraigados que repercuten en los derechos humanos y la estabilidad familiar dentro de las fronteras de los Estados Unidos.
The Committee considers that linking development with human rights places the spotlight on equality and development-for-all, while reducing social and political tensions driven by discrimination and inequality; supports participation in development of and empowers individuals to have a say in development decisions; seeks improvements not only in the number of individuals accessing services but also in the quality of those services, as set out in the Covenant and sets a social protection floor which everyone has a right to access.
El Comité considera que vincular el desarrollo con los derechos humanos pone el foco en la igualdad y el desarrollo para todos y, al mismo tiempo, reduce las tensiones sociales y políticas generadas por la discriminación y la desigualdad; apoya la participación en el desarrollo de las personas y su empoderamiento para hacer oír su voz cuando se toman decisiones relacionadas con el desarrollo; persigue no solo aumentar el número de personas que acceden a los servicios, sino también mejorar la calidad de esos servicios, como se dispone en el Pacto, e instaura una protección social mínima a la que todos tienen derecho.
I wanna put a spotlight on the hypocrisy of this business which seems intent on making any normal human being feel like an outcast.
Quiero poner un foco en la hipocresía de este negocio que está empeñado en hacer que cualquier ser humano normal se sienta marginado.
♪ THE MOON LIKE A SPOTLIGHT ON THE LAKE ♪
♪ LA LUNA COMO UN FOCO EN EL LAGO ♪
A spotlight on her lady lumps.
Un foco en sus curvas femeninas.
Sir, if you take Torossian's money, it will put a spotlight on Miami.
Señor, si coge el dinero de Torossian, pondrá el foco en Miami.
Pitch black, helicopter flying, and there's a spotlight on me.
Paso negro, helicóptero volando, Y hay un foco en mí.
- Put the spotlight on you.
- Poner el foco en ti.
We’re in the spotlight!
¡Estamos en el foco!
The spotlight comes on;
Se enciende el foco;
The spotlight stopped moving.
El foco dejó de moverse.
The spotlight centered on him.
La luz del foco se centró en él.
The spotlight was still on you.
El foco continuaba encendido.
We got to get you a spotlight.
Hay que conseguirte un foco.
Nakano tracked them with the spotlight.
Nakano los siguió con el foco.
Every lamplight was like a spotlight.
Cada farola era como un foco.
The spotlight stayed on all the time.
El foco estaba siempre encendido.
It is always as if there is a spotlight.
Al verle siempre se tiene la sensación de que estuviera debajo de un foco.
IDF projected a spotlight from his position W411 (ZARIIT) over the vicinity of MARWAHIN.
Las FDI proyectaron un haz de luz de un reflector desde su posición hacia las inmediaciones de Jallat Warda.
17.40 hrs IDF forces pointed a spotlight on the village of MAYS AL JABAL.
Las FDI dirigieron el haz de luz de un reflector hacia la aldea de Mays al-Yabal.
The spotlights are shining brightly;
Hay luces brillantes;
Mayonnaise glistened in the spotlight.
La mayonesa brilló bajo la luz.
He held it under the spotlight.
La colocó bajo la luz del flexo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test