Translation for "speediest" to spanish
Speediest
adjective
Translation examples
adjective
The most efficient and speediest way to achieve a final political solution in the former Bosnia-Herzegovina is an immediate and unconditional lifting of all measures taken against the Federal Republic of Yugoslavia.
El modo más eficiente y rápido de lograr una solución política definitiva en la ex Bosnia y Herzegovina es la suspensión inmediata e incondicional de todas las medidas impuestas a la República Federativa de Yugoslavia.
In order to achieve the speediest implementation of Security Council resolution 871 (1993) and all other resolutions referred to in that resolution, Croatia proposes the following:
Con el objeto de lograr la aplicación más rápida de la resolución 871 (1993) del Consejo de Seguridad y de todas las demás resoluciones mencionadas en ella, Croacia propone lo siguiente:
Doubtless the task of long—term economic and social development was enormous; in the meantime, however, the law already enacted must be enforced, and he hoped that the Government would take the speediest and most effective steps possible in that regard.
Sin duda alguna, la tarea de desarrollo económico y social a largo plazo es considerable; pero al mismo tiempo debe aplicarse la ley ya promulgada, y espera que el Gobierno adopte las medidas más rápidas y más efectivas que pueda a este respecto.
The speediest possible establishment of a subsidiary body at the Conference on Disarmament will make it possible to fully focus on examining this issue in all its aspects.
La creación, lo más rápido posible, de un órgano subsidiario en la Conferencia de Desarme, hará posible su concentración en el examen de esta cuestión en todos sus aspectos.
The purpose of the talks was to ensure the speediest possible implementation of Security Council resolutions, particularly those related to disarmament requirements.
La finalidad de las conversaciones había sido asegurar la aplicación lo más rápido posible de las resoluciones del Consejo de Seguridad, en particular las relacionadas con cuestiones de desarme.
In addition, whereas at present the criminal file is referred to the public prosecutor immediately after the report on custody, it is suggested that the prosecutor should be informed using the speediest means of communication.
Por lo tanto, el sumario se comunica al ministerio público inmediatamente después de levantada el acta de detención policial; conviene recurrir a los medios de comunicación más rápidos para informar al Fiscal General.
The procedure for the direct transmission of information to the liaison officers mentioned in the preceding paragraph and in paragraph 2 (b) is the speediest and most effective procedure for cooperation in the matter.
El procedimiento de comunicación directa de la información a los oficiales de enlace, citado en el inciso precedente y en el inciso b) del párrafo 2, es el procedimiento más rápido y eficaz de cooperación en esa esfera.
The European Union will help the Afghan people and their new leaders to rebuild the country and to promote the speediest possible return of democracy.
La Unión Europea ayudará al pueblo afgano y a sus nuevos dirigentes a reconstruir el país y a promover el retorno lo más rápido posible a la democracia.
Based on a clear assessment of the experience so far, the Government is in the process of identifying remaining gaps and taking corrective measures to ensure the speediest recovery.
Sobre la base de una evaluación clara de la experiencia adquirida hasta ahora, el Gobierno se encuentra en vías de identificar las deficiencias pendientes y de adoptar medidas correctivas para garantizar la recuperación más rápida.
It is obvious that in order to accomplish this it is necessary to achieve the speediest possible conclusion of the formation of the stand-by agreement system.
Evidentemente, para lograr esto es necesario llegar a la conclusión más rápida posible de la creación del sistema del acuerdo de compromiso contingente.
I expect the fullest cooperation from both sides... to bring it to the speediest possible conclusion.
Espero la total cooperación de ambas partes para que se llegue a la resolución más rápida posible.
Faster than the speediest jet.
Más rápido que el avión más veloz.
This driver isn't the speediest.
Este conductor no es el más rápido.
At normal speed, they seem to simply vanish... ..because they have one of the speediest lift offs on the planet.
A velocidad normal, que parecen desaparecer simplemente ... .. Porque no tienen uno de los más rápida offs levantar en el planeta.
Well, not actually this, but this horse poo is home to hundreds of tiny fungi and it is literally the speediest thing on the planet, in there.
Bueno, en realidad no esta, pero esta caca de caballo es el hogar de cientos de pequeños hongos y es, literalmente, la vía más rápida cosa en el planeta, en ese país.
Why does a fungi that lives in poo need to be the speediest thing on the planet?
¿Por qué un hongo que vive en Poo necesidad de ser el más rápido lo en el planeta?
As for me, well, I'm going to a well-ordered society and I think it's the best and the speediest way, really.
Y en cuanto a mí, voy a una sociedad civilizada. Además creo de verdad, que es lo mejor y lo más rápido.
Da speediest way tooda Naboo... 'tis goen through the planet core.
Lo másimo rápido camino alo Naboo... es travesar... lo núcleo de planeta.
We must find the speediest route.
Debemos encontrar la ruta más rápida.
Split the party, send the speediest riders on ahead with Foix?
¿Dividir el grupo y enviar a los jinetes más rápidos adelantados con Foix?
Speediest centrifuge in the whole Vereinigen, and made of the best toothpick steel.
La centrifugadora más rápida de todos los Vereinigten[11], y hecha con el mejor acero de palillo de dientes.
The pilot did what Cross and O’Quinn had expected he would and powered up his rotors for the speediest possible take-off.
El piloto hizo lo que Cross y O’Quinn habían esperado que hiciera y aumentó la potencia de los rotores para un despegue lo más rápido posible.
It was strange to find himself, a solicitor-at-law, actually hoping for another animal to be maimed; but a further crime seemed to him the speediest way to freedom.
Resultaba extraño que él, un abogado, deseara en efecto que mutilasen a otro animal, pero la comisión de un nuevo delito le parecía la vía más rápida para recuperar la libertad.
She had been drowning, quietly, just outside her depth, until someone had squealed an alarm and my father had been the speediest man to act.
Se estaba ahogando, en silencio, justo donde el agua la cubría, hasta que alguien lanzó un grito de alarma y mi padre fue el hombre más rápido en reaccionar.
            And in the farther distance they could now see still more groups of speeding spouts, and most distant-dim yet speediest of all a gigantic single one that looked leagues thick.
A lo lejos distinguieron más grupos de veloces tifones, y todavía a mayor distancia, pero también más rápido, un solo tifón gigantesco que parecía tener leguas de espesor.
The speediest way is by the paths that lead east from the Brithiach through Dimbar and along the north-march of this kingdom, until you pass the Bridge of Esgalduin and the Fords of Aros, and come to the lands that lie behind the Hill of Himring.
El camino más rápido es por los senderos que conducen al este desde Brithiach a través de Dimbar y a lo largo de la frontera septentrional de este reino, y que después de cruzar el Puente de Esgalduin y los Vados del Aros entran en las tierras de más allá de la Colina de Himring.
adjective
One morning early in summer they were gone, and the king, and the speediest of his ships.
Una mañana de verano temprano, habían partido, el rey y el más veloz de sus barcos.
Most of the newly tested enjoyed the chance to leave the Tower by the speediest, and it cannot be denied, most theatrical manner, to flash forth in magic to their destination.
La mayoría de los que acababan de pasar la Prueba disfrutaban de la oportunidad de abandonar la Torre del modo más veloz, de salir como un relámpago mágico hacia su punto de destino.
As the ground receded beneath him many times faster than the speediest horse he had ever ridden, Timu shut his eyes, not daring to look.
Mientras el suelo retrocedía bajo sus pies mucho más deprisa que el caballo más veloz que hubiera cabalgado nunca, Timu cerró los ojos sin atreverse a mirar.
The youngest and speediest women in both the Friesen and Loewen families, Autje and Neitje, have agreed to provide the other women in the colony with oral reports at the end of the day, when all are back in their houses.
Las mujeres más jóvenes y veloces de ambas familias, Autje y Neitje, se han mostrado dispuestas a facilitar resúmenes orales a las demás mujeres de la colonia al final de la jornada, cuando hayan regresado ya todas a sus casas.
He could actually feel it moving like a river in early spring, and he pictured Tyrell Hawke standing at third, twitching because he'd laid out all night drinking, and Luther was counting on that because he wasn't just settling for third today, no sir, thinking that's right, you best believe baseball is a game of speed and I'm the speediest son of a bitch any ya'll ever see, and when he raised his head, the first thing he saw was Tyrell's glove right beside his ear.
De hecho, la sentía moverse como un río al llegar la primavera, y se imaginó a Tyrell Hawke plantado en la tercera, tembloroso porque se había pasado toda la noche bebiendo, y Luther contaba con ello, porque ese día no iba a conformarse con la tercera, ni hablar, y pensó: exacto, ve haciéndote a la idea de que el béisbol es un deporte de velocidad y yo soy el hijo de puta más veloz que verás en la vida, y cuando levantó la cabeza, lo primero que vio fue el guante de Tyrell al lado de la oreja.
adjective
3.6 d Become parties to the appropriate UN conventions and protocols to fight international terrorism and promote speediest conclusion to the negotiations on the draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism and the draft comprehensive convention on international terrorism;
3.6d Convertirse en partes en las convenciones y los protocolos apropiados de las Naciones Unidas de lucha contra el terrorismo internacional y promover la pronta conclusión de las negociaciones sobre la redacción del proyecto de convención internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear y el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional;
They must handle criminal cases in the speediest possible way and they must consistently observe the civil rights guaranteed by the Constitution.
Deben practicar las diligencias en los casos penales lo más pronto posible y respetar sistemáticamente los derechos civiles garantizados por la Constitución.
The heads of State are engaging the ministries, departments and organizations of their countries in efforts to achieve the full and speediest implementation of the agreements reached as part of the visit.
Los Jefes de Estado encomiendan a los ministerios, los departamentos y las organizaciones de ambos países que lleven a la práctica en la forma más pronta y cabal posible los acuerdos logrados en el marco de la visita.
We pray for the speediest possible settlement, one that is comprehensive and has realistic prospects for the lasting peace and economic prosperity of all concerned.
Rogamos por una solución lo más pronta posible, una solución global que tenga perspectivas realistas de paz duradera y de prosperidad económica para todos los afectados.
However, neither the representatives of the Republic of Armenia nor the representatives of the Armenian community in the Nagorny Karabakh region of the Azerbaijani Republic came to Moscow during the agreed dates to participate in the negotiation process, thereby thwarting yet another attempt by the mediator to promote the speediest cessation of military activities in the region.
No obstante, ni el representante de la República de Armenia ni el representante de la comunidad armenia de la región de Nagorno-Karabaj de la República de Azerbaiyán llegaron a Moscú dentro de los plazos convenidos para participar en el proceso de negociaciones, echando por tierra un intento más del mediador de lograr la pronta suspensión de las actividades militares en la región.
Our country is interested in the speediest possible settlement of the Middle East conflict and the development of relations with all countries of the region.
A nuestro país le interesa el arreglo más pronto posible del conflicto en el Oriente Medio y el desarrollo de relaciones con todos los países de la región.
The global society must create the conditions for the speediest attainment of peace and the United Nations must play a central coordinating role in international efforts to achieve an Afghan settlement and assist in the reconstruction of Afghanistan.
Los Estados miembros exhortan a la comunidad internacional a crear condiciones para el pronto establecimiento de la paz y expresan su apoyo a la función central de coordinación de las Naciones Unidas en los esfuerzos internacionales para solucionar los conflictos en el Afganistán y prestar asistencia en la reconstrucción del país.
On the basis of the mandate contained in Security Council resolution 1195 (1998), I asked Mr. Diallo to visit Mr. Savimbi to deliver the strong message of the international community and to ascertain his intentions concerning the speediest implementation of the Lusaka Protocol.
Sobre la base del mandato contenido en la resolución 1195 (1998) del Consejo de Seguridad, pedí al Sr. Diallo que visitara al Sr. Savimbi para entregar el fuerte mensaje de la comunidad internacional y averiguar sus intenciones con respecto a la más pronta aplicación del Protocolo de Lusaka.
The intensive work of the Ad Hoc Committee of the Conference on Disarmament on a nuclear-test ban, substantial contributions to the elaboration of the rolling text made by States participating in those negotiations, the recent statement by President Clinton that the United States would indefinitely stop all testing and work at the Conference on Disarmament towards the speediest conclusion of the comprehensive test-ban treaty with a zero-yield ban and relevant statements by President Yeltsin, as well as by France and the United Kingdom, create the necessary preconditions for the successful outcome of the negotiations on this issue.
La labor intensa en el Comité ad hoc de la Conferencia de Desarme sobre la prohibición de los ensayos de armas nucleares, las contribuciones importantes a la elaboración del texto de trabajo por parte de los Estados participantes en esas negociaciones, la reciente declaración del Presidente Clinton de que los Estados Unidos suspenderán indefinidamente todos los ensayos y trabajarán en la Conferencia de Desarme para la pronta conclusión de un tratado para la prohibición completa de los ensayos nucleares con umbral cero y las declaraciones pertinentes del Presidente Yeltsin, así como de Francia y del Reino Unido, todo ello ha creado las condiciones previas necesarias para el éxito de las negociaciones en esta esfera.
However, for the speediest defeat of fascist Germany,
No obstante, ... para una más pronta derrota de la Alemania fascista,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test