Translation for "so vulnerable" to spanish
So vulnerable
Translation examples
We were gravely concerned to learn of the steady decrease in WFP food stocks, and the disruptions to the pipeline this could cause, particularly in the case of refugees who are so vulnerable.
Nos ha causado una enorme preocupación saber que las reservas de alimentos del Programa disminuyen constantemente y que ello podría causar problemas de abastecimiento, sobre todo en el caso de refugiados que son tan vulnerables.
Why have we become so vulnerable?
¿Por qué hemos sido tan vulnerables?
It contains strong language regarding young people and women and girls, who are so vulnerable.
Contiene términos categóricos relativos a los jóvenes y a las mujeres y las niñas, que tan vulnerables son.
Considering that peasants constitute a specific social group which is so vulnerable that the protection of their rights requires special measures to make sure that States respect, protect and fulfil their human rights,
Considerando que los campesinos constituyen un grupo social específico tan vulnerable que la protección de sus derechos requiere medidas especiales para garantizar que los Estados respeten, protejan y hagan cumplir sus derechos humanos,
The belief that the Oslo Convention was so vulnerable that the adoption of a protocol to the Convention on Certain Conventional Weapons could weaken it implied little faith in its legal and political value.
La creencia de que la Convención de Oslo es tan vulnerable que la aprobación de un protocolo de la Convención sobre ciertas armas convencionales puede debilitarla indica una falta de confianza en su valor jurídico y político.
The reason African women were so vulnerable to HIV/AIDS was that they had yet to attain their most basic rights.
La razón de que las africanas sean tan vulnerables al VIH/SIDA es que todavía no han conseguido el reconocimiento de sus derechos más fundamentales.
They were hardly able to defend others if they themselves were so vulnerable.
Difícilmente podrán defender a otros si ellos mismos son tan vulnerables.
However, those living in nations where human rights are abused have never been so vulnerable.
Sin embargo, aquellos que viven en naciones donde se violan los derechos humanos, nunca han sido tan vulnerables.
More than 400 million children also do not have access to clean drinking water, leaving them so vulnerable to water-borne disease, that many do not live to see their fifth birthday.
Además, más de 400 millones de niños no tienen acceso al agua potable no contaminada, lo que los hace tan vulnerables a las enfermedades transmitidas por el agua que muchos de ellos no viven hasta cumplir 5 años.
He looked so vulnerable.
Parecía tan vulnerable.
Continues so vulnerable.
Sigue tan vulnerable.
that was why they had been so vulnerable.
por eso habían sido tan vulnerables—.
And there was little Rebecca, so vulnerable.
Y estaba la pequeña Rebecca, tan vulnerable.
She couldn't bear to be so vulnerable.
No soportaba ser tan vulnerable.
It was open and ready. It was so vulnerable.
Era una boca abierta y dispuesta. ¡Tan vulnerable!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test