Translation for "so contemptuous" to spanish
Translation examples
Why are you so contemptuous?
¿Por qué es tan despectivo?
And I marvel that you can be so contemptuous of me on the same day that you lose your job!
¡ Es increíble que seas tan despectivo conmigo el día que pierdes tu trabajo!
“I will not hear you speak to one of my guests so—so contemptuously!”
—¡Que no te vuelva a oír hablar a uno de mis invitados de ese modo tan… tan despectivo!
She understood better why Annagret had been so contemptuous of Stephen’s weakness.
Ahora entendía mejor por qué Annagret había sido tan despectiva con la debilidad de Stephen.
And that was when the sneering dreams began. The dreams which were so strong, and so contemptuous, that they strode carelessly across the barrier of consciousness.
Fue entonces cuando empezaron los sueños humillantes: sueños tan fuertes y tan despectivos que cruzaban a zancadas la barrera de la consciencia.
He never took a liking to Anny, who seemed so contemptuous – not even that, so absent, which is worse – when he made love to her.
Jamás tuvo simpatía por Annie, que tenía un aire tan despectivo —ni siquiera eso, tan ausente, que aún es peor— cuando se acostaba con él.
not one word more, but the intonation was so contemptuous that the worthy Tartarin blushed beneath his beard, and looked about to see if they had been quite alone in the garden so that no one had overheard her.
Ni una sola palabra más, pero le dio una entonación tan despectiva, que el bueno de Tartarín enrojeció desde la raíz de su cabello hasta el cuello, y trató de asegurarse de que estaban solos en el cementerio, de que no les había oído nadie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test