Translation for "slags" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
(b) Aluminium slag from solid rocket motors
Escoria de aluminio procedente de motores de cohetes de propulsante sólido
These include bottom ash, slag, salt slags, fly ash, boiler dust, flue-gas dust, other particulates and dust, solid wastes from gas treatment, black drosses, wastes from treatment of salt slags and black drosses, dross and skimmings;
Figuran entre ellos las cenizas del fondo, escorias, escorias de sal, cenizas volantes, polvo de calderas, gases y polvos de combustión, otras partículas y polvos, residuos sólidos del tratamiento de gases, granallas negras, residuos del tratamiento de escorias de sal y granallas negras, granallas y espumas;
Ores, slag and ash
Minerales, escorias y cenizas
Mineral wool (rock wool, slag wool)
Lana mineral (lana de roca, lana de escoria)
Wastes are reduced to their metallic components, a slag and a gas.
Los desechos se degradan a sus componentes metálicos, escoria y gas.
:: A thermodynamic study on production of silicon-manganese from slag
:: Estudio termodinámico sobre la producción de silicio-manganeso a partir de la escoria
- Further promoting the production of bulk and slag cement.
- Seguir fomentando la producción de cemento a granel y cemento de escoria.
Sly and Slag.
Astuto y Escoria.
- He's a slag.
- Es una escoria.
Dude, slag, bitch!
¡Chaval, escoria, cabrón!
Imported foreign slags.
Importados escorias extranjeros.
Melted to slag!
¡Reducido a escoria!
Cowboys and Slags.
Policías y Escorias.
That slag heap?
¿Esa montaña de escoria?
Slag... it's coming, it's coming, Slag.
Escoria... está llegando, ya llega, Escoria.
This is just a slag heap.
—Esto no es más que un montón de escorias.
The People of Sand and Slag
Seres de arena y escoria
Slag and cinders of the past.
Escoria y cenizas del pasado.
Millard was a slag. So was Stevie.
Millard era pura escoria. Stevie también lo era.
That fact made her less of a slag;
Este hecho la hacía menos escoria;
“They 'slagged it down,' as we say at the lab.
Lo "redujeron a escoria", como decimos en el laboratorio.
All three melted into slag heaps.
Los tres se derritieron en montones de escoria.
What was left was an ugly slag of anger.
Lo que le quedaba era una desagradable escoria de enfado.
The little slag wanted ten.
Pero la pequeña escoria quería diez mil.
noun
The stupid slag!
- ¡La putilla estúpida!
And she's a slag.
Y es una putilla.
I keep away from slags who sleep with screws.
Yo me mantengo lejos de las putillas que duermen con carceleros.
Erm... not... not a slag.
Ehm..no..no es una putilla.
I've got a reputation as a total slag.
Tengo una reputación de completa putilla.
Have you met my slag of a sister?
¿Conocéis a la putilla de mi hermana?
He's a total slag.
Es toda una putilla.
She caught me with that little slag, Fay.
Me ha pillado con esa putilla, Fay.
I'm not a slag.
No soy una putilla.
Today, it was revealed thatKirsty, Kelly and Marilyn are all slags.
Hoy, se ha revelado que Kirsty Kelly y Marilyn son unas putillas.
You’re a right pair of little slags.’
Sois un par de putillas.
And I’m not talking about those rancid slags the other heathens hires out to you nasty common soldiers, I’m talking about the desirable women, Sharpie.
Y no me refiero a esas rancias putillas que los otros paganos les alquilan a ustedes los soldados rasos, estoy hablando de las mujeres deseables, Sharpy.
He didn’t mind about the other girls he was shagging (Alexandra Andrusier, Polly Houghton, Rosie Dew) because they were straight up, posh-totty slags.
Las otras chicas a las que follaba (Alexandra Andrusier, Polly Houghton, Rosie Dew) no importaban porque eran unas putillas pijas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test