Translation for "sister brother" to spanish
Translation examples
The right to short visits is granted to family members, relatives and other persons, while the right to long visits is confined to a strictly limited circle of persons (spouses, parents, grandparents, natural and adoptive children, adoptive parents, sisters, brothers, and persons with whom the offender was living in a common household for two years prior to being arrested).
El derecho a las visitas cortas se concede a los miembros de la familia, los demás parientes y otras personas, mientras que el derecho a las visitas largas se circunscribe a un círculo de personas estrictamente limitado (cónyuges, padres, abuelos, hijos naturales y adoptivos, padres adoptivos, hermanas, hermanos y personas con las que el delincuente convivió al menos dos años antes de ser detenido).
In 15 cases, the victims were the children or relatives (sisters, brothers, nieces, nephews, or cousins) of activist members of popular organizations, who became targets in the absence of their parents or in the course of their arrest.
En 15 casos, las víctimas son hijos o allegados (hermanas, hermanos, sobrinas, sobrinos, primos o primas) de militantes de organizaciones populares, a quienes se ha tomado como blanco en ausencia de sus padres o durante la detención de estos.
171. A “family member”, in relation to a person, means: (a) the partner, father or mother of the person, or (b) a sister, brother or child of the person, or (c) another person who, in the opinion of the Secretary (of the Department of Social Security), should be treated for the purposes of this definition as one of the person's relations described in paragraph (a) or (b), (Social Security Act 1991, Section 23 (1)).
171. Por "familiar", en relación con una persona, se entiende: a) la pareja, padre o madre de la persona, o b) una hermana, hermano o hijo de la persona, o c) otra persona que, en opinión del Secretario (del Departamento de Seguridad Social), debe ser tratada para los fines de esta definición como uno de los parientes descritos en los párrafos a) o b) (Ley de Seguridad Social de 1991, artículo 23 1)).
Obed Toto was the head of the family but was obliged to share the income equally with his sister, brothers, half-sisters and half-brothers and descendants (Jalal, 1998).
Obed Toto era el jefe de familia pero estaba obligado a compartir sus ingresos por partes iguales con sus hermanas, hermanos, hermanastras y hermanastros y sus descendientes (Jalal, 1998).
The Palestinian children who were massacred have names, and they have mothers, fathers, sisters, brothers, grandparents and friends, who are all grieving their violent deaths and are devastated by this massive loss of human life and innocence.
Los niños palestinos que fueron masacrados tienen nombres, y madres, padres, hermanos, hermanas, abuelos y amigos, que lloran sus muertes violentas y están devastados por esta enorme pérdida de vidas humanas y de inocencia.
(b) If the applicant has close relatives who are citizens of the Parties: spouse(s), parents (adoptive parents), children (including adopted children), sisters, brothers or a grandfather or grandmother who reside permanently in and are citizens of the Party whose citizenship they are acquiring.
b) que el solicitante tenga familiares directos que sean ciudadanos de las Partes, a saber, cónyuge, padres (padres adoptivos), hijos (incluidos los adoptivos), hermana, hermano, abuelo o abuela con residencia permanente y ciudadanos de la Parte cuya ciudadanía desea obtener.
192. The Employees' Provident Fund Scheme, 1952, provides for financial assistance by allowing partial withdrawals to subscribers in situations like illness, invalidation, etc. and to provide funds to enable them to discharge their responsibilities like marriage of sister/brother, daughter/son or higher education of children or construction of dwelling house.
192. El Programa del Fondo de Previsión para Empleados de 1952 prevé prestar asistencia financiera porque permite reintegros parciales a los afiliados en situaciones de enfermedad, invalidez, etc., y para disponer de fondos con que atender a responsabilidades como el matrimonio de una hermana, hermano, hija o hijo, o la educación superior de los hijos o la construcción de una vivienda.
In the event of the death of an employee's grandfather, grandmother, brother, sister, brother-in-law, sister-in-law, father-in-law or mother-in-law, an employer shall grant the employee a leave of absence without pay of up to one calendar day.
En caso de muerte de abuelo, abuela, hermano, hermana, cuñado, cuñada, suegro o suegra, el empleador deberá conceder al empleado un permiso sin paga de un máximo de un día civil.
All Samoan families are linked by kinship and blood ties, and Samoan families are therefore connected and are built on extended relations (father, mother, sisters, brothers, aunts, uncles, grandparents, cousins and so forth) as opposed to the nuclear settings in perhaps many Western cultures.
Todas las familias samoanas se encuentran unidas por vínculos de parentesco y sangre, y por lo tanto, están conectadas entre sí; las familias se construyen en base a un concepto amplio de parentesco (padre, madre, hermanas, hermanos, tías, tíos, abuelos, primos, etc.), en vez del concepto más reducido que prevalece quizás en muchas culturas occidentales.
Yeah, a mother, father, sister, brother.
Sí, una madre, un padre, hermana, hermano.
Sister, brother, wherefore art thou?
#Hermano, hermana, ¿donde están? #
Mother, sister, brother...
Madre, hermana, hermano ...
Sister, Brother-in-law, don't worry.
Hermana, hermano, no os preocupeis.
Got any aunts, uncles, cousins, sisters... brothers?
¿Tienes tías, tíos, primos, hermanas... hermanos?
(Sister, brother I want a coffee.)
(Hermana, hermano, quiero un café.)
Mothers, sisters, brothers, all burning alive!
íMadre, hermanas, hermanos, todos quemándose vivos!
Okay, thank you, sister brothers.
Bien, gracias, Hermana Hermanos.
Come and join us, sister, brother.
Ven y únete a nosotros, hermana, hermano.
Mother, father, husband, wife, sister, brother.
Madre, padre, marido, esposa, hermana, hermano.
Call all our kin to come, father, sister, brother!
¡Llama a nuestros parientes, hermano, hermana, padre!
Mama, Papa, sisters, brothers, aunts, uncles, cousins?
Mamá, papá, hermanas, hermano, tías, tíos, primos y primas...
I ask for sisters, brothers, comrades, put your body where I put my body.
Y por essso pido a hermanas, hermanos, camarrradas, poner vuestro cuerpo donde yo pongo mi cuerpo.
Husband, daughters, sisters, brothers,—one says,—all were taken from me, and still I live.
«Marido, hijas, hermanas, hermanos —dice una mujer—, todos me fueron arrebatados, y aún estoy viva.»
For three years they’d been pushing and pushing me, my mother, father, sisters, brothers, aunts, and uncles.
Durante tres años me habían presionado sin parar, mi madre, padre, hermanas, hermanos, tías y tíos.
At the counter there is business about the trolley-load of gifts that Zara has bought for her sisters, brothers and cousins out of her savings.
En el mostrador hay problemas con el cargamento de regalos que Zara ha comprado para sus hermanas, hermanos y primos con sus ahorros.
I saw my parents, sisters, brothers, aunts, and uncles, all gathered at a remembrance for me—full of pain and loss.
Vi a mis padres, hermanas, hermanos, tías y tíos, todos reunidos para recordarme, colmados de dolor y pérdida.
These careful Feds specify: you can write to your lawyer, mother, father, sisters, brothers, priest, minister, rabbi.
Estos meticulosos federales te especifican: puede escribir a su abogado, madre, padre, hermanas, hermanos, sacerdote, pastor o rabino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test