Translation examples
My understanding is you single-handedly
Mi comprensión usted es sin ayuda
He is solving this case single-handedly.
Esta resolviendo el caso sin ayuda.
- Elissa single-handedly... - Andrew...
- Elisa sin ayuda de nadie...
He built it up single-handedly.
Él la afianzó sin ayuda.
- I raised you single-handedly
- Te crie sin ayuda.
And single-Handedly brought seven systems
Y sin ayuda de nadie trajo siete sistemas
I only solved it basically single-handedly.
Lo resolví básicamente sin ayuda.
Marc,you escaped single-handedly.
Marc, usted se escapó sin ayuda de nadie.
You just single-handedly doomed mankind!
! ¡Condenaste la humanidad sin ayuda!
All five Hulks apprehended single-handedly.
Los cinco Hulks aprendidos sin ayuda.
And he’d attempted it single-handedly.
Y lo había llevado a cabo sin ayuda.
He and Irma had single-handedly built it;
Irma y él la habían construido sin ayuda.
The man single-handedly ruined Uruguay.
El tío estropeó la operación de Uruguay sin ayuda de nadie.
Could he overcome such a horror single-handedly?
¿Sería capaz de vencer semejante horror sin ayuda?
She’d recovered the Athena Parthenos single-handedly.
Había rescatado la Atenea Partenos sin ayuda de nadie.
You will have single-handedly averted civil war.
Tú solo y sin ayuda habrás evitado la guerra civil.
You’d think Lee restored Savannah single-handedly.
Cualquiera diría que Lee ha restaurado Savannah él solito, sin ayuda de nadie.