Translation for "sign-up" to spanish
Translation examples
Then we wonder why we can’t sign up anyone else.’
Luego nos preguntamos por qué no podemos contratar a nadie más.
They tended to sign up young men of compassion and some education.
Habían procurado contratar jóvenes compasivos y con cierta educación.
You can sign up and record whomever you wish?
—¿Puede usted contratar y grabar a cualquiera que desee?
He signed up to the Malatius and Grock Company barges as an escort.
Se hizo contratar en una barcaza de la Compañía de Malatius y Grock como escolta.
“I’ll sign up Patty tonight,” Bunny Hentman said, nodding.
Contrataré a Patty esta noche —dijo Bunny Hentman, asintiendo—.
And, catastrophically, Random House suddenly got cold feet about signing up his future books.
Y de pronto, catastróficamente, Random House se amilanó ante la idea de contratar sus futuros libros.
Every boiler room caller had to sign up at least eight clients a day, forty a week—or be fired.
Cada uno de ellos tenía que contratar como mínimo a ocho clientes al día, cuarenta a la semana, o acababa de patitas en la calle.
there were a hundred and fifty for the twelve ships of the fleet, which was every telepathic pair that LRF had been able to sign up.
había ciento cincuenta para las dos naves de la flota, lo cual era el total de pares telepáticos que la FLP había conseguido contratar.
We agreed and said we just wanted to buy supplies, and maybe sign up a few sailors who needed work. "No wine?" "None."
Estábamos de acuerdo y le dijimos que queríamos comprar provisiones y quizá contratar algunos marineros que necesitaran trabajar. —¿No tienen vino? —No.
“I don’t believe you can sign up as a normal.”
No creo que sea posible registrarse como “normal”.
Click below to sign up and see terms and conditions.
Haga clic a continuación para registrarse y ver los términos y condiciones.
“So in order to receive this information someone would have to sign up as a friend, correct?”
—Y bien, si quiere recibir estas informaciones, uno tiene que registrarse como amigo de usted, ¿correcto?
he had things covered with his crutch and the van, which got him from A to B, got him wherever he wanted, and all in all it was a shame that gig had only lasted six months, because it was a nice little earner, and just for hanging out at the odd rally applauding everything Pérez Prieto said, all clackers and whooping and ‘Pérez Prieto, he’s our man, if he can’t do it, no one can,’ hoo, hoo, and seriously: just for doing that the Party paid him two hundred pesos a day and two hundred more for every person he brought to sign up, plus food by the pound that they gave out each week, plus farming tools and even construction material, and to think that Munra had never voted in his life; and maybe that’s why he assumed it’d be easy to convince Chabela that she should jump on the bandwagon too and reel in some voters, because at Excalibur’s, between the girls and the clients, she could get a shitload of registrations and make herself a little extra pocket money, which was never a bad thing, right?
ya bastante tenía con su muleta y con la camioneta que lo llevaba a todos lados a donde él quería, y total que era una lástima que esa chamba solo le hubiera durado seis meses, porque se había llevado un buen dinero y nomás por andar ahí en los eventos políticos aplaudiendo todo lo que Pérez Prieto decía, con matraca y porras y chiquitibum a la bimbombá, Pérez Prieto, Pérez Prieto, ra ra ra, y ya, de verdad: nomás por hacer eso los del Partido le daban doscientos varos por día y doscientos varos además por cada persona que él llevara a registrarse, más comestibles a granel que entregaban cada semana, más herramienta para el campo y hasta material de construcción, y eso que Munra en su vida había votado nunca por nadie, tal vez por eso se le hizo fácil tratar de convencer a la Chabela de que ella también entrara de promotora del voto, que ahí en el Excálibur, entre las viejas que regenteaba y los clientes, podía sacar muchas afiliaciones y llevarse una lana extra que a nadie le caía mal, ¿no?
Because you have to sign up, you see.
Porque hay que inscribirse.
You want to sign up?” “Thanks.
¿Quiere inscribirse usted? —Gracias.
She can sign up too, but she might go to another city.
Ella también puede inscribirse, pero podrían enviarla a otra ciudad.
You want to see penguins, you sign up for the Adelie Land tour.
Si quiere ver pingüinos tiene que inscribirse en la gira de la Tierra de Adélie.
The activity has rejuvenated them; now I understand why they were the first ones to sign up for my class.
La actividad los rejuvenece y ahora entiendo por qué fueron los primeros en inscribirse en mi clase.
He could still get a donor thumb, if he’d just sign up and be ready to give it the time.
Aún podía conseguir el pulgar de un donante, si quisiera inscribirse y estuviera dispuesto a esperar.
 Uncle Alfred tried to sign up for everything, which was impossible, even if he didn’t eat, sleep, nor stand watch.
Tío Alfred trató de inscribirse en todo, lo cual hubiese sido imposible, incluso aunque no hubiese tenido que comer, dormir y estar de guardia.
I told him he was going to quit his useless studies and sign up for the internship to get into his jewelry school.
Le dije que tenía que dejar sus estudios inútiles e inscribirse en su academia de preparación para esa escuela de diseño de joyas.
Couples have to be married, or else sign up singly and be placed with whoever is able and willing to take them.
Las parejas han de estar casadas, de lo contrario, cada persona ha de inscribirse por separado y se le asignará al padrino que esté disponible y dispuesto a aceptarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test