Translation for "side-issues" to spanish
Translation examples
Oh, how like a woman to worry over a side-issue!
¡Qué típico de una mujer preocuparse por un problema secundario!
While gender equality is increasingly recognized as a core issue in the maintenance of international peace and security, the role of women in peace processes generally continues to be viewed as a side issue rather than as fundamental to the development of viable democratic institutions and the establishment of sustainable peace.
Si bien se reconoce cada vez más que la igualdad entre los géneros es una cuestión central en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, en general se sigue considerando que el papel de la mujer en los procesos de paz es una cuestión secundaria y no fundamental para el desarrollo de instituciones democráticas viables y el establecimiento de una paz duradera.
The United States refusal to allow this side issue — “the question of terrorism” — to be closed is aimed at serving the particular objectives of that country, objectives we have already referred to.
La negativa de los Estados Unidos a permitir que se termine con esta cuestión secundaria —la cuestión del terrorismo— tiene por fin servir a los objetivos particulares de ese país, objetivos a los que ya he hecho referencia.
Unfortunately, this issue is sometimes still considered to be a luxury or side issue.
Lamentablemente, esa cuestión se sigue considerando a veces como un lujo o una cuestión secundaria.
The wording of the commentary, while also unsatisfactory, remained a side issue.
La redacción del comentario, si bien tampoco resulta satisfactoria, es una cuestión secundaria.
69. Second, as social processes increasingly enter the economic calculus, gender becomes an integral part of economics rather than a side issue in relation simply to women’s issues.
En segundo lugar, a medida que los procesos sociales forman parte cada vez más del cálculo económico, la cuestión del género pasa a ser parte integrante de la economía en lugar de una mera cuestión secundaria relativa a la mujer.
67. It was observed that the Commission should, to the extent possible, avoid dealing with side issues such as the protection of the property rights of an expelled person.
Se observó que la Comisión, en la medida de lo posible, debía evitar ocuparse de cuestiones secundarias como la protección de los derechos de propiedad de las personas expulsadas.
Observing that it was a critical human rights issue, she wondered whether the inclusion of the section on that subject in the report under the heading "Miscellaneous issues" did not reflect the stereotype of violence against women as something of a side issue.
Tras observar que se trata de una cuestión de crucial importancia en la esfera de los derechos humanos, se pregunta si la inclusión en el informe de una sección al respecto bajo el epígrafe de "Cuestiones diversas" no refleja el estereotipo de la violencia contra la mujer como una cuestión secundaria.
It is not about such side issues.
No se trata de este tipo de cuestiones secundarias.
- That it's extraordinary that only a year ago, crimes were being committed, people were being murdered on an unimaginable scale in camps, and yet somehow it seems that that's just a side issue... for nearly everybody.
- Que es extraordinario... que hace solo un año se estaban cometiendo delitos, la gente estaba siendo asesinada en una escala inimaginable en los campamentos, y, sin embargo, de alguna manera parece que eso es sólo una cuestión secundaria... para casi todo el mundo.
If these things happen to appeal to men, well, that really is a side issue.
Si estas cosas pasan para atraer a los hombres, bueno, eso en realidad es una cuestión secundaria.
As a side issue, there was also the question of a job for my friend Odell.
Como cuestión secundaria, estaba el asunto de un empleo para mi amigo Odell.
Some guests have presented problems, but that was more or less a side issue.
Algunos invitados han presentado problemas, pero eso fue más o menos una cuestión secundaria.
VJ-23X said, "As a side issue, there's a problem of transportation.
—Como cuestión secundaria —dijo VJ-23X—, está el problema del transporte.
And growth isn’t some side issue in free-market ideology.
Y el crecimiento no es precisamente una cuestión secundaria en la ideología del mercado libre.
"The Feeling of Power: "The miniaturization of computers played a small role as a side issue in this story.
En esta historia la miniaturización de las computadoras desempeñó un pequeño papel, como una cuestión secundaria.
It was as though the side issues had been shorn away, so that the main struggle was thenceforth on simpler lines.
Despojada de cualquier otra cuestión secundaria, la principal batalla sería en adelante más simple.
He was guilty of the weakness of taking refuge in what is called, I believe, in legal phrase, a side-issue.
Porque era culpable de la debilidad de haberse refugiado en los que se llama, creo, en términos jurídicos, «cuestiones secundarias».
Giving the pirates a good kicking and grabbing a share of their loot is just a side issue.' 'I know.' Cato dropped the light-hearted expression.'Just trying to raise your spirits.'
Lo de darle una buena paliza a los piratas y apoderarnos de una parte de su botín no es más que una cuestión secundaria. —Ya lo sé. —Cato abandonó su expresión alegre—. Sólo intentaba animarte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test