Translation for "shows at" to spanish
Shows at
Translation examples
show no signs of abating.
no dan muestras de ir reduciéndose.
Table 3 shows that:
El cuadro muestra lo siguiente:
occur shows great disparities.
muestra grandes disparidades.
We must show leadership.
Debemos dar muestras de liderazgo.
(c) a statement showing either:
c) Un estado que muestre:
Let us show tolerance.
Demos muestras de tolerancia.
The figure shows the key assumptions.
La figura muestra las hipótesis fundamentales.
This case shows the magnitude of the problem.
Este caso muestra la magnitud del problema.
This contradiction shows intransigence.
Esta contradicción muestra intransigencia.
He had to go that showing at the art gallery, you know.
Tenía que ir a la muestra en la galería de arte, ya sabe.
He is actually the artist who's showing at the gallery.
Él en realidad es el artista que se muestra en la galería.
Betty Jo Booker, age 15, was a saxophonist for a high school band called the rhythmaires that played weekend shows at the local vfw.
Betty Jo Booker, de 15 años, fue un saxofonista de una banda de la escuela secundaria llamado los rhythmaires ese fin de semana desempeñado muestra en la VFW local.
We had the sort of attendance that you get for a decent show at the Museum of Modern Art or something, only over three days and in skid row.
Teníamos toda la atención que se podía obtener en una gran muestra en un museo sólo que agolpada en tres días y con la gente haciendo fila.
It's an interesting choice for Charlie Fraith to be showing at his first event.
Es interesante que Charlie Fraith la muestre en su primer evento.
The one in his trophy case... that Wilt Chamberlain signed and that he shows at all the alumni meetings.
La que está en su caja de trofeos que Wilt Chamberlain firmó, y que muestra en las reuniones.
Marina, are you nervous about the show at the MoMA? Or are you not nervous? Incredibly.
-Marina ¿estás nerviosa por la muestra en el MOMA?
Jackson Pollock is participating at his first one-man show... at the Art of This Century gallery.
Jackson Pollock participa de su propia muestra... en la galería de Arte de este Siglo.
I'm up to my ears hanging this new show at the gallery i'm reading three books, none of which i'm making any headway in, and i kinda miss my husband.
Estoy hasta el cuello montando esta nueva muestra en la galería, estoy leyendo tres libros, con ninguno avanzo algo, - y como que extraño a mi marido.
You show me yours, I’ll show you mine.
Tú me muestras lo tuyo, yo te muestro lo mío.
I’ll show you mine if you show me yours.”
Te muestro las mías si tú me muestras las tuyas.
Show your hand. Show the power of your love.
Muestra tu mano. Muestra el poder de tu amor.
correction-I show what's missing, I show not the finger.
corrección: muestro lo que falta, muestro el no dedo.
So it is showing you the future, showing you what is going to happen.
Por eso te muestra el futuro, te muestra lo que va a acontecer.
“What does it show?”
—¿Qué es lo que muestra?
But it doesn't show on him.
Pero no lo de muestra.
But I don't show it.
Pero no lo muestro.
It shows you what is there.
Te muestra lo que hay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test