Translation for "shaked" to spanish
Shaked
Similar context phrases
Translation examples
An electric motor produces a shaking movement that has a variable speed controller.
Un motor eléctrico produce una sacudida que tiene un controlador de velocidad variable.
The permission also included violent shaking of the type that had led to the death of a Palestinian detainee in April.
El permiso incluía el tipo de sacudida violenta que había causado la muerte de un detenido palestino en el mes de abril.
"I am now going to deal with one of the methods of torture, the shaking method, called the 'shabbah' in Arabic.
"Ahora me voy a ocupar de uno de los métodos de tortura, el método de las sacudidas, que en árabe se llama 'shabbah'.
This included authorization to exert physical pressure on suspects, including extreme shaking and severe sleep deprivation.
Estaba autorizado ejercer presión física sobre los sospechosos, en particular, someterlos a fuertes sacudidas y persistente privación del sueño.
Another petition, submitted by the Association for Civil Rights in Israel (ACRI), called for a ban on violent shaking.
Otra petición presentada por la Asociación de los Derechos Civiles en Israel (ACRI), pidió la prohibición de las sacudidas violentas.
The overall result was to shake the foundation on which systems in every field are based, namely confidence.
El resultado general ha sacudido el cimiento en el que se basan los sistemas en todos los ámbitos, a saber, la confianza.
Once again, I shall address the question of torture and especially the violent shaking of prisoners.
Una vez más, trataré la cuestión de la tortura y especialmente las violentas sacudidas a que se somete a los presos.
The other petition submitted by the Association for Civil Rights in Israel called for a ban on violent shaking.
La otra petición, presentada por la Asociación de Derechos Civiles en Israel, demandaba la prohibición de las sacudidas violentas.
I'M SHAKING MY LEG. THERE'S NO SHAKING YOUR LEG, NO SHAKING YOUR BOOTIE,
No hay sacudida de tu pierna, ni sacudida de tu bota, ni ninguna otra sacudida.
! ~ SHAKE ON IT!
~ SACUDIDA EN ELLA!
Careful. No shaking.
Cuidado, sin sacudidas.
What's a shake?
¿Qué es una sacudida?
More like shake.
Más como sacudida.
Glasses shaking sideways!
Gafas sacudida de lado!
"shake our stage"
"sacudid nuestra escena"
Did you shake him?
¿Le han sacudido?
Need a shake?
¿Necesitas una sacudida?
Shakes of the head.
sacudidas de cabeza—.
The shaking was not dying away;
Las sacudidas no cesaban;
The shaking was real enough.
Las sacudidas eran muy concretas.
The shaking had slowed.
Las sacudidas habían amenguado.
The sky is shaking.
El cielo sufre sacudidas.
He gave her a shake.
le pegó una sacudida.
We have been shaking it and scraping it.
La hemos sacudido y raspado.
The shaking became more violent.
La sacudida se hizo más violenta.
Till shaking became convulsing.
Hasta que las sacudidas se convirtieron en convulsiones.
Another dramatic shaking of the paper.
Otra sacudida dramática al papel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test