Translation for "setting an example" to spanish
Translation examples
Those developments were worth emphasizing, for although Latin America continued to experience very serious human rights problems, at the political level it was perhaps the only region of the world to have shown positive trends towards protection of human rights over those two decades, setting an example that other regions would do well to follow.
Merece la pena poner de relieve estos hechos, pues, aun cuando la América Latina sigue tropezando con problemas muy graves en materia de derechos humanos, en el plano político es tal vez la única región del mundo en la que se han manifestado tendencias positivas para la protección de los derechos humanos en los dos decenios referidos, dando un ejemplo que otras regiones podrían muy bien tomar como modelo.
5. The State can be a model employer, setting an example with good practices for others to follow
5. El Estado puede ser un empleador modelo dando un ejemplo de las prácticas más idóneas que puedan seguir los demás
35. In December 2010, the Special Rapporteur wrote to the Prime Minister on the importance of the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia setting an example to the international community of the country's commitment to ensuring accountability for past atrocities, to protecting human rights, and to upholding the independence of the judiciary and the rule of law.
35. En diciembre de 2010, el Relator Especial escribió al Primer Ministro sobre la importancia que tenían las Salas Extraordinarias de los Tribunales de Camboya, que estaban dando un ejemplo a la comunidad internacional del compromiso del país para asegurar la rendición de cuentas por las atrocidades pasadas, proteger los derechos humanos y garantizar la independencia del poder judicial y el mantenimiento del estado de derecho.
The advance of democratic institutions in Iraq is setting an example that others, including the Palestinian people, would be wise to follow.
El adelanto de instituciones democráticas en el Iraq está dando un ejemplo que otros, inclusive el pueblo palestino, harían bien en seguir.
The delegation of Belarus believed that the United Nations would achieve by 1995 the target for the percentage of women in the Secretariat and thus set an example to the world community.
Su delegación cree que las Naciones Unidas alcanzarán para 1995 el objetivo fijado en lo que se refiere al porcentaje de mujeres en la Secretaría, dando así ejemplo a la comunidad mundial.
You think that we're setting an example by burning our stockpile, singing "Kumbaya"?
¿Creen que estamos dando un ejemplo quemando nuestras reservas y cantando "Kumbaya"?
I don't, son, but I'm setting an example for you boys.
No quiero, hijo, pero estoy dando un ejemplo para ustedes, muchachos.
Mr. Rastelli is not a politician but a great business man, he's setting an example.
El Dr. Rastelli no es un político, pero es un gran hombre de negocios, nos está dando un ejemplo.
Now, any of these three women on this dais would make a stupendous statement, setting an example of motherhood in Utah.
Cualquiera de estas tres mujeres en este escenario sería una estupenda representante dando un ejemplo de la maternidad en Utah.
We're supposed to be setting an example for the kids. We can't even follow orders.
Se supone que estamos dando un ejemplo para los niños ni siquiera podemos seguir ordenes
I want only to add that you all, as senior officers of this ship, have most to do with morale by setting an example.
Y solamente deseo añadir que todos ustedes, como oficiales superiores de esta nave, son quienes más pueden influir sobre la moral, dando el ejemplo.
Alex steadied Arkady over a log, and Arkady wondered whether he could get close enough to grab one of the guns tucked in Alex's waistband, but Alex was on the march with Dymtrus again, setting an example, jollying Arkady along, keeping him entertained.
Alex se le acercó para ayudarlo a pasar por encima de un tronco, y Arkady se preguntó si podría arrimarse lo suficiente como para quitarle una de las armas que llevaba en la cintura, pero ya el otro se había puesto en marcha otra vez, cargando a Dymtrus, dando el ejemplo, animando a Arkady y manteniéndolo entretenido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test