Translation for "serpent" to spanish
Translation examples
Within the framework of this Agreement, the Government of Ukraine will undertake not to deploy offensive armaments on Serpent Island, which, according to the Agreement of 2 June 1997, belongs to Ukraine.
En el marco de este Acuerdo, el Gobierno de Ucrania se comprometerá a no desplegar armamento ofensivo en Isla Serpiente, la cual pertenece a Ucrania según el Acuerdo del 2 de junio de 1997.
It considered it inappropriate to select any base points on Serpents' Island.
Estimó poco apropiado seleccionar puntos de base en la isla de las Serpientes.
During the negotiations, the two parties will also determine the relevance of the Zmiyinyy (Serpent) Island (Ukraine) for the calculation of the line delimiting the maritime boundary.
Durante las negociaciones, las dos partes también determinarán el papel de la Isla Zimiyinyy (Serpiente) (Ucrania) en el cálculo de la línea de delimitación de la frontera marítima.
Chinese officials declared that, “to kill a serpent we must first chop off its head”.
Oficiales chinos declararon que “para matar a una serpiente debemos empezar por aplastarle la cabeza”.
As Martí said, "The southern sea will join the sea of the north and a serpent will hatch from the egg of an eagle before we cease our struggle to make the homeland free and prosperous."
Como quería Martí, "Antes que cejar en el empeño de hacer libre y próspera a la patria, se unirá el mar del sur al mar del norte y nacerá una serpiente de un huevo de águila".
It concluded that, in the context of the present case, Serpents' Island should have no effect on the delimitation, other than that stemming from the role of the 12nautical-mile arc of its territorial sea.
Concluyó que, dadas las circunstancias del caso, la isla de las Serpientes no debería tener efecto alguno en la delimitación, salvo el que se deriva de la función que cumple el arco de 12 millas náuticas de su mar territorial.
Table bombs, throwdowns, crackling granules, smokes, fog, snakes, glow worm, serpents, snaps, party poppers
Bombas de mesa, petardos, gránulos crepitantes, humos, nieblas, serpientes, gusanos brillantes, estallidos, party poppers
But where, proportionately, the effects of the crisis are sharpest, and where the serpent's sting is draining away the lifeblood of whole sectors of society, international reportage is well-nigh non-existent.
No obstante, donde proporcionalmente los efectos de la crisis son más agudos, y donde la mordedura de la serpiente drena la sangre de sectores enteros de la sociedad, el reportaje internacional es casi inexistente.
In conclusion, I would like briefly to mention the veritable “sea serpent” of the process of reforming the United Nations and the United Nations system and to express a certain disappointment at the very limited results we have achieved after several years of effort.
Para concluir, quiero referirme brevemente a la verdadera “serpiente de mar” que es el proceso de reforma de las Naciones Unidas y de su sistema y manifestar cierta decepción ante los resultados muy limitados que hemos conseguido después de numerosos años de esfuerzos.
Terrorism, originally fomented by certain powerful developed countries, has now turned against those very countries with a lash like the tail of the serpent and now, in order to combat that scourge, they are spending the same millions they had invested earlier in perpetrating it.
El terrorismo, originalmente fomentado por ciertos países desarrollados y poderosos, hoy se ha vuelto contra ellos mismos como la cola de la serpiente y ahora vuelven a gastarse para combatirlo los mismos millones que antes se invirtieron en hacerlo brotar como plaga.
Serpent's Whisper.
Susurro de la Serpiente.
Serpent from Eden?
¿Serpiente del Edén?
The White Serpent.
La Serpiente Blanca.
Look, a serpent!
Mira, una serpiente!
The serpent in the soul of the serpent
"La serpiente en el alma de la serpiente."
Serpent's teeth...
Son dientes de serpiente...
The serpent replied:
La serpiente respondió:
The serpent Legeia...
La serpiente Legaia.
A plumed serpent?
¿La serpiente voladora?
I am not the serpent, but the father of serpents.
Yo no soy la serpiente, soy el padre de las serpientes.
Uma serpente engoliu outra serpente.
Una serpiente ha devorado a otra serpiente».
Or was she a serpent?
¿O era otra serpiente?
What of the serpents?
—¿Qué hay de las serpientes?
Serpents in the air.
Serpientes en el aire.
noun
One example was the Hitlerlike comment by Rabbi Ovadia Youssef, who had recently said that, according to the Bible, God had regretted having created the Arabs, a "people of serpents".
Tal es el caso, por ejemplo, de los comentarios de tonalidad hitleriana del rabino Ovadia quien recientemente declaró: "Dios, en la Biblia, lamentó haber creado a los árabes, ese pueblo de víboras".
The Duke of Margarine thinks me a serpent.
El Duque de Margarina me considera una víbora. - No, no es así.
I'll strangle you serpents!
¡Os estrangularé, víboras!
The author and his serpent.
Cuidado, el autor y esa víbora.
Damn, treacherous, despicable serpent.
Condenada, traidora y despreciable víbora.
the serpent in his face on Fire is carol.
La víbora en esta carrera hasta ahora...
She's the most ambitious little serpent at court.
Es la víbora más ambiciosa de la corte.
Out of my sight, you serpent!
¡Fuera de mi vista, víbora!
I never claimed to be a serpent.
—Nunca he afirmado ser una víbora.
“You heard the low, snaky serpent,” said Matthew.
—Ya escuchaste a la víbora —dijo Matthew—.
The serpent is already calling him by his first name.
La víbora lo llama ya por su nombre de pila.
"No," said Lara. "What more then do you know, Serpent?"
—No —dijo Lara—. ¿Qué más sabes, víbora?
“Is that any way to look at your father, you serpent's tooth?”
—¿Es esa forma de mirar a tu padre, víbora?
‘May Allah roast that serpent Rujari in hell for this crime.’
—Que Alá achicharre a esa víbora de Ruyari en el infierno por su crimen.
That old serpent Aigeus, he never wastes a chance.
Esa vieja víbora de Egeo nunca pierde una oportunidad.
His last wife, those children of his—they are like a nest of serpents.
Su última esposa y esos hijos que tuvieron… ¡son un nido de víboras!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test