Translation for "separate cell" to spanish
Separate cell
Translation examples
Prisoners sentenced to death were held in separate cells.
Los prisioneros condenados a la pena de muerte ocupan celdas separadas.
The interim solution was to provide separate cells for such prisoners.
La solución provisional adoptada ha consistido en instalarlos en celdas separadas.
In many rural areas, separate cells have been established for female prisoners.
En muchas zonas rurales, se han habilitado celdas separadas para las mujeres detenidas.
Contrary to the allegation, women in police custody were placed in separate cells from men.
Contrariamente a lo denunciado, a las mujeres detenidas por la policía se les alojaba en celdas separadas de los hombres.
Young persons are accommodated in separate cells.
Los menores son recluidos en celdas separadas.
(i) confinement in a separate cell for a period not exceeding two weeks;
i) reclusión en una celda separada por un período no superior a dos semanas;
(i) confinement in a separate cell for a period not exceeding 30 days;
i) reclusión en una celda separada por un período no superior a 30 días;
That children are detained in separate cells from adults
Los niños deben estar detenidos en celdas separadas de los adultos.
UNHCR added that the number of separate cells for women should be increased.
El ACNUR añadió que se debía incrementar el número de celdas separadas para mujeres.
They were kept in separate cells secured by gates with two locks but without toilets inside the facilities.
Se les ha mantenido en celdas separadas con puertas de dos cerraduras, pero estas celdas carecen de aseos.
We were bound, hooded, thrown into separate cells.
Nos ataron, nos encapucharon y nos pusieron en celdas separadas.
We'll get you separate cells.
Os daremos celdas separadas.
They split us up into separate cells.
Nos pusieron en celdas separadas.
Why didn't you put the prisoners in separate cells?
¿Por qué no puso a los prisioneros en celdas separadas?
They're keeping Ezra in a separate cell.
Tienen a Ezra en una celda separada.
Put us in separate cells, right?
Nos pondrás en celdas separadas, ¿verdad?
Separate cars, separate cells.
Eddie, en patrullas y celdas separadas.
Should we put them in separate cells?
¿Deberíamos ponerlos en celdas separadas?
God, I hope we're in separate cells.
Dios, espero que estemos en celdas separadas.
"They were in separate cells?" Doemling asked.
¾No estaban en celdas separadas? preguntó Doemling.
All four of them are at the Santé, in separate cells.
Los tengo a los cuatro en la Santé, en celdas separadas
They’ll be in separate cells under heavy guard.”
Estarán en celdas separadas bajo una fuerte vigilancia.
They were accordingly, in their separate cells, relentlessly questioned.
Así pues, ambos, en sus celdas separadas, fueron interrogados sin descanso.
Seven separate cells, ringing the perimeter of a circular room cut into the rock.
Siete celdas separadas puntean el perímetro de una habitación circular excavada en la roca.
Both thugs were lodged in separate cells, both dressed in paper one-piece overalls.
Los dos individuos fueron encerrados en celdas separadas y vestidos con monos de papel.
The flamenco dancer said that at first they had wanted to put them in separate cells in the hope the “normals”
La manola dijo que al principio quisieron meterlos en celdas separadas con la esperanza de que los “regulares”
Bianca and several others have entered the third, and are confined, each to a separate cell, where they will starve.
Bianca y algunas otras han entrado en la tercera, y están encerradas, cada una en una celda separada, donde morirán de inanición.
The two Jewish-Ukrainians had been taken from Ben-Gurion Airport in a police van to the central police station in Tel Aviv and locked in separate cells.
Los dos judíos ucranianos habían sido llevados en una furgoneta de la Policía, desde el aeropuerto Ben Gurión a la jefatura superior de Policía de Tel-Aviv, y encerrados en celdas separadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test