Translation for "semidetached" to spanish
Translation examples
286. Several types of buildings for conventional dwellings exist such as single houses, semidetached or duplex houses, row houses, back yard houses and block apartments.
286. Existen varios tipos de edificios para vivienda convencional, como casas individuales, casas adosadas o dúplex, casas en hileras de casas idénticas, casas con jardín trasero y edificios de apartamentos.
The pool is at the top... and down, semidetached from the pool, the theater is out in the open, as we see in this plane.
La piscina está en Io alto... y abajo, adosado a Ia piscina, eI teatro al aire libre, como vemos en este plano.
It's a Victorian semidetached property, three beds, so pretty standard example.
Es una casa Victoriana semi-adosada, con tres dormitorios, una bonita muestra estándar.
A row of semidetached Victorian houses in the northwest of London.
Una hilera de casas victorianas adosadas del noroeste de Londres.
genius lingers in the semidetached houses, and the moment when the train emerges out of the tube and into the light is a moment of revelation:
el genio subsiste en las modestas casas adosadas y el momento en que el tren emerge del túnel y sale a la luz es un momento de revelación:
Ilse’s parents live in Hendon, in a semidetached villa with a green roof and plaster dwarfs fishing in the garden pond.
Los padres de Ilse viven en una casa adosada de Hendon con el tejado verde y duendes de escayola pescando en el estanque del jardín.
Forty minutes later I turn in to a cul-de-sac in Brentford and we arrive outside a modest semidetached house.
Al cabo de cuarenta minutos entro en una calle sin salida de Brentford y llegamos a una modesta casa adosada.
“Yes, well, with Tommy McGuire’s background he needs a fortress rather than a cozy semidetached on some desirable estate.”
–Con los antecedentes que tiene Tommy McGuire, esta fortaleza le hacía más falta que un chalé adosado en alguna urbanización de moda -Devlin se volvió hacia Brosnan-. ¿Vas cargado, hijo?
They passed through a dreary industrial zone, then row after row of semidetached brick houses, as they approached the maze of streets in the old town center.
Llegaron una zona industrial bastante deprimente, seguida por hileras e hileras de casas adosadas de ladrillo, cada vez más cerca del laberinto de calles del casco viejo.
In the kitchen of their semidetached, he quietly made a pot of coffee, which he began to drink, sitting at the table and mostly staring at nothing as he turned over various possibilities.
En la cocina del adosado en el que vivían preparó muy silenciosamente una cafetera, sirvió una taza y se sentó a la mesa mirando al vacío mientras reflexionaba sobre sus posibilidades.
What was she doing working in a big museum, anyway, when she really should be tucked away in some semidetached house in the suburbs with a pack of squalling brats?
Para empezar, ¿qué hacía trabajando en un gran museo, si lo lógico era que se pasara el día en una casa adosada de alguna urbanización, cuidando a unos cuantos crios llorones?
On Boxing Day morning, six days before he parked outside Mo's hal al butchers, Archie had returned to their semidetached in Hendon in search of that Hoover.
La mañana del 26 de diciembre, seis días antes de que aparcara en la puerta de la carnicería de Mo, Archie volvió a la casa adosada de Hendon que había sido su hogar, a buscar la Hoover.
An older man sat in a folding chair in the same patch of shade, having a cigar while he watched the boy work. “He up in that semidetached on the right,” said Jefferson.
Bajo la misma sombra había un hombre mayor sentado en una silla plegable, fumándose un puro mientras veía trabajar al joven. —Está ahí, en esa casa adosada de la derecha —dijo Jefferson—.
In the garden in front of their semidetached house, my grandfather grew roses that remain, for me, the archetype of a rose;
En el jardín que había delante de su casa pareada, mi abuelo cultivaba rosas que siguen siendo para mí el arquetipo de una rosa.
It was evening when I pulled up in front of a plain semidetached house in a street that contained forty or fifty just like it.
Ya era de noche cuando aparqué delante de una sencilla casa pareada en una calle que contenía otras cuarenta o cincuenta iguales.
He’d grown up in a miserable semidetached house in Clapham, reading moldering books, fantasizing that he was one of the privileged lads attending Eton, or Harrow, or Sandhurst.
Había crecido en una miserable casa pareada en Clapham, y sus lecturas habían sido novelas baratas que alimentaban Sus fantasías de ser uno de los jóvenes privilegiados que eran alumnos de Eton, Harrow o Sandhurst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test