Similar context phrases
Translation examples
113. En los edificios de apartamentos y las casa adosadas vivían principalmente las clases acomodadas.
113. Apartments and townhouses were used mostly by the wealthy and found mainly in the KMA.
La residencia es una mansión urbana adosada de estilo neogeorgiano, de estructura de madera revestida de ladrillo con cuatro pisos y un sótano, y una superficie total de 14.000 pies cuadrados (1.300 metros cuadrados).
The residence is a neo-Georgian attached townhouse, built of timber framing and faced with brick, with four full floors and a basement, totalling 14,000 square feet (1,300 square metres).
Pero hay verdaderas casas: adosadas y demás.
And there are actual houses—townhouses and brownstones.
Con la familia. Es un asunto entre ellos, los tres que están en el adosado.
In the family. This is a matter between them, the three in the townhouse.
Rosalie tenía su establecimiento en el sótano de una vieja casa adosada.
Rosalie's was in the cellar of an old townhouse.
Ya había vivido demasiados años en un adosado para eso.
I’d had too many years of townhouse living for that.
El reproductor de discos compactos está guardado en el adosado con otras cosas.
The CD player is stored at the townhouse with other things.
Intenta decirles esto a mis jueces, al del tribunal y a los del adosado.
Try and tell this to my judges, the one in court and the ones in the townhouse.
Llegaron a la dirección, una comunidad de casas adosadas en Chantilly, Virginia.
They reached the address, a townhouse community in Chantilly, Virginia.
El adosado es un tribunal, un lugar donde sólo hay acusadores y acusados.
The townhouse is a court, a place where there are only accusers and accused.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test