Translation for "semi-private" to spanish
Translation examples
33. Schools might be entirely public (in which case they were municipal schools administered locally), semi-private (and thus subsidized by the State), or else private, with school fees being paid by the pupils' parents.
33. Los establecimientos de enseñanza pueden ser completamente públicos (escuelas municipales administradas localmente), semi privados (subvencionados por el Estado) o privados, en cuyo caso los padres de los alumnos se hacen cargo de los gastos de escolarización.
Now I refuse... refuse... to be incarcerated in this semi-private room!
Me niego...niego... a estar encarcelada en esta habitación semi-privada!
I've got a dead father-in-law who's pissed because he is in semi-private,
Tengo a mi suegro muerto y no le agrada el semi-privado.
There's no point in him being in semi-private, okay?
¿De qué sirve que esté en semi-privado?
There's a semi-private stairwell.
Hay unas escaleras semi-privadas.
Now, I don't wanna say I've been monitoring semi-private communications, but Terry's bulldogs just picked him up.
Ahora, no es que quiera decir que he estado monitorizando comunicaciones semi privadas.
He doesn't have to be in semi-private. The man is dead!
No tiene que estar en semi-privado, está muerto.
The woman had occupied a semi-private room in the Maternity wing.
La mujer había ocupado una habitación semiprivada en el ala de maternidad.
Pam shouted from behind the curtain on the other side of the semi-private room. “No!”
—gritó Pam desde detrás de la cortina, en el otro extremo de la habitación semiprivada. —¡No!
Panic-stricken, he rushed upstairs, where he found that she had been moved to a better room, a semi-private which also had more advanced equipment.
Aterrorizado, Chen subió las escaleras corriendo, donde averiguó que la habían trasladado a una habitación mejor, semiprivada y que disponía de instalaciones más avanzadas.
Barnby, talking about Moreland, had spoken of incidental music for a semi-private venture (a film version of Lysistrata made in France) which Sir Magnus Donners had backed.
Barnby, refiriéndose a Moreland, había hablado de la banda sonora de un proyecto semiprivado (una versión cinematográfica de Lisistrata, realizada en Francia) patrocinado por sir Magnus Donners.
I call her Fa Lo Suee (the Daughter of Fu Manchu—it’s one of our semi-private jokes) because she gives the delightfully sinister impression of being able to take over the world if ever she chose.
La llamo Fa Lo Suee (la hija de Fu Manchú, uno de nuestros chistes semiprivados), porque da la impresión de poder dominar el mundo si se le antoja hacerlo.
I went through a short period in my late teens when I played a semi-private, strenuous, losing game of turning into a good mixer, a regular guy, and I had people in frequently to play poker.
Hacia el fin de mi adolescencia pasé por un corto período en que jugué a ese juego perdedor, semiprivado, de llevarse bien con los demás, de convertirse en un buen tipo, y entonces solía invitar a casa a jugar al póquer.
I went in search of a susceptible nurse, and eventually found a plump little redhead in an L.A. General cap who was impressed by an old Special Deputy badge I carried. On the strength of it, she led me to a semi-private room with a NO VISITORS sign on the door.
Fui en busca de una enfermera más sensible y finalmente encontré a una pequeña pelirroja rechoncha, con el gorro del Hospital General de Los Ángeles, que se dejó impresionar por una vieja chapa de Delegado Especial que yo llevaba y me llevó a una habitación semiprivada, que tenía un aviso de Prohibidas las visitas en la puerta.
She thinks with fearful sentiment[292] of Don Gately, a tube down his throat, torn by fever and guilt and shoulder-pain, offered Demerol by well-meaning but clueless M.D.s, in and out of delirium, torn, convinced that certain men with hats wished him ill, looking at his room’s semi-private ceiling like it would eat him if he dropped his guard.
Piensa con temeroso sentimiento[292] en Don Gately con un tubo en la garganta, tronchado por la fiebre, la culpa y el dolor en el hombro, a quien le ofrecen Demerol médicos bienintencionados pero ignorantes de quién es, entrando y saliendo del delirio, destrozado, convencido de que ciertos hombres con sombrero le tienen inquina y mirando el techo de su habitación semiprivada como si lo fuera a devorar si él no se mantiene en guardia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test