Translation for "sector-oriented" to spanish
Translation examples
Officials expressed the view that commercial software was not readily adaptable for United Nations organizations, as their risk universe and processes were private-sector-oriented.
Los funcionarios opinaron que el software comercial no se podía adaptar fácilmente a las organizaciones de las Naciones Unidas porque su universo y sus procesos de riesgo estaban orientados al sector privado.
33. In 2008, the Chief Minister stressed that the Government approach to public expenditure included the following private-sector-oriented development areas: working with as many businesses as possible, outsourcing technical work and approved services to competent local firms, easing the burden of tax arrears for individuals and businesses, rewarding individuals and businesses who make substantial investments in the economy, improving the facilitation of investments to the island and devising clear policies and programmes for the development of the private sector.3
En 2008, el Ministro Principal destacó que el enfoque del gasto público adoptado por el Gobierno incluía las siguientes esferas de desarrollo, orientadas al sector privado: trabajar con tantas empresas como sea posible, subcontratando las labores técnicas y los servicios aprobados a empresas locales competentes, aligerar la carga de los impuestos atrasados para las personas físicas y las empresas, recompensar a las personas físicas y las empresas que hacen inversiones importantes en la economía, facilitar más las inversiones en la isla, y diseñar políticas y programas claros para el desarrollo del sector privado3.
69. To complement the technical assistance provided by UNIDO and other United Nations agencies in the field of industrial development, a number of private sector-oriented initiatives are proposed for the consideration of the General Assembly and donors:
Como complemento de la asistencia técnica proporcionada por la ONUDI y otros organismos de las Naciones Unidas en materia de desarrollo industrial, a continuación se proponen algunas iniciativas orientadas al sector privado para que sean examinadas por la Asamblea General y los donantes.
The Division of Policy and Programme will also undertake in-depth studies on specific trade-related issues as inputs to the export strategy business line, integrated country and regional programmes and private sector-oriented development strategy exercises such as the Diagnostic Trade Integration Study; and it will build sustainable market research capacity through training and coaching programmes delivered either as part of integrated country and regional projects or as part of the Centre's overall e-learning programme;
La División de Políticas y Programas también estudiará a fondo cuestiones específicas relacionadas con el comercio, como aportaciones al ámbito de la estrategia de exportación, los programas integrados nacionales y regionales, y los ejercicios de estrategias de desarrollo orientadas al sector privado, como el Estudio de diagnóstico sobre la integración comercial; y desarrollará una capacidad de investigación de mercados sostenible mediante programas de formación y asesoramiento ofrecidos como parte de proyectos integrados nacionales y regionales o como parte del programa general de aprendizaje electrónico del Centro;
By adapting policy measures and encouraging regional cooperation, county authorities can often support local industry in a more targeted and coordinated manner than is possible through direct state involvement, which traditionally has a sector-oriented focus.
A través de la adaptación de las medidas de política y el fomento de la cooperación regional, las autoridades de los condados a menudo pueden apoyar la industria local de una manera más coordinada y focalizada que lo que sería posible mediante la participación directa del Estado, que tradicionalmente tiene un enfoque orientado al sector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test