Translation for "scourgings" to spanish
Scourgings
Similar context phrases
Translation examples
It was a criminal scourge that must be tackled with strength and determination.
Es un azote criminal que debe combatirse con fuerza y determinación.
We are fighting against three scourges.
Luchamos con tres azotes.
Rules should be adopted in order to combat the scourge of violence.
Deben adoptarse reglamentos para combatir este azote.
Fighting these scourges of our time is everyone's business.
El combate contra todos estos azotes de nuestra época es asunto de todos.
102. Desertification was one of the severest scourges affecting Africa.
La desertificación es uno de los mayores azotes que padece África.
Corruption unfortunately is universal as no country is spared this scourge.
Desafortunadamente, la corrupción es universal, ya que ningún país se libra de este azote.
The scourge of war has not been fully eradicated.
El azote de la guerra no ha sido completamente erradicado.
Africa, unfortunately, continues to furnish tragic examples of such scourges.
Lamentablemente, África continúa dando ejemplos dramáticos de esos azotes.
One such challenge was the scourge of terrorism.
Uno de esos retos es el azote del terrorismo.
A prevention effort by the States affected by this scourge is necessary.
Es necesario que los países afectados por este azote se esfuercen por prevenirlo.
Use the word "scourge. "
Usa la palabra "azote".
Scourging is punishment enough.
Los azotes son suficiente castigo.
Scourge of intergalactic Evil...
Azote del Mal Intergaláctico...
Neptune's scourge.
Ah, el azote de Neptuno.
Scourge of the goddess.
El azote de la diosa.
Scourge of this town.
¡Azote del pueblo!
"The Super Scourge!"
"El Super Azote !"
Well! My scourge?
Y bien ¿mi azote?
Possessions, a veritable scourge.
Las posesiones, un verdadero azote.
Scourge and destroyer.
Azote y destructor.
Something like the Scourge.
Algo como el Azote.
The scourge of the skies?
¿El azote de los cielos?
a scourge on our lives;
un azote de nuestras vidas;
We’re the divine scourge.
Somos el azote divino.
You are the scourge of Omnius.
Eres un azote para Omnius.
But the Host is more than a scourge.
Pero la Hostia es más que un azote.
Cleopatra is scourge, not feather.
Cleopatra es un azote más que una pluma.
The terrible scourge of the plains.
El terrible azote de las llanuras.
The sun was a scourge above us.
El sol es un azote por encima de nosotros.
“She is a scourge of prostitutes, is she?”
—Es el azote de las prostitutas, ¿eh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test