Translation for "scientific enquiry" to spanish
Translation examples
In his work Mr. Petrovsky has been able to achieve a happy combination of professional service with scientific enquiry.
En su trabajo, el Sr. Petrovsky ha logrado conjugar felizmente el servicio profesional y la investigación científica.
The impact of climate change on ozone layer recovery and the impact of ozone layer changes on the climate and climate change represented new areas of scientific enquiry.
El impacto del cambio climático en la recuperación de la capa de ozono y las repercusiones de los cambios en la capa de ozono en el clima y el cambio climático representaban nuevas esferas de investigación científica.
Traditional knowledge on climate change not only augments scientific information but also promotes scientific enquiry.
El conocimiento tradicional sobre el cambio climático no solo amplía la información científica sino también promueve la investigación científica.
125. Advances in marine technology continue to be made (see paras. 19, 27, 48 and 57-60 above), driven by several factors such as pushing the boundaries of scientific enquiry, addressing environmental and cost-efficiency imperatives and progressing with the exploration and exploitation of natural resources.
Se siguen logrando avances en tecnología marina (véanse los párrs. 19, 27, 48 y 57 a 60) impulsados por factores como la investigación científica de vanguardia, los imperativos ambientales y la relación costo-eficacia y el progreso de la exploración y la explotación de los recursos naturales.
Scientific enquiry is active across many fronts, but we still lack a holistic picture of where the planet is heading.
Se están llevando a cabo investigaciones científicas en muchos frentes, pero continuamos sin tener una idea global de la dirección del planeta.
The health effects of natural radiation exposure also required continuous monitoring, and laboratories like the one in Kerala, India, which studied the effects of low-dose radiation, should be the focus of detailed scientific enquiry.
Los efectos sobre la salud de la exposición a la radiación también requieren vigilancia continua, y laboratorios como el de Kerala, en la India, que estudian los efectos de las dosis bajas de radiación deben ser objeto de investigación científica detenida.
The Special Rapporteur identified poverty and discrimination as barriers to education and scientific enquiry, and indicated that marginalized groups such as women, children and indigenous populations were often subjected to multiple forms of discrimination in claiming their rights.
10. La Relatora Especial señaló que la pobreza y la discriminación eran obstáculos para la educación y la investigación científica, y que los grupos marginados, como las mujeres, los niños y los pueblos indígenas, a menudo eran víctimas de múltiples formas de discriminación en la reivindicación de sus derechos.
Mu is the "phenomenon'' that inspires scientific enquiry in the first place!
¡Mu es el fenómeno que más inspira a la investigación científica!
Not as a theological concept or a philosophical question but as a subject of scientific enquiry.
No como un concepto teológico o una cuestión filosófica, sino como una materia de investigación científica.
There was little doubt, moreover, that the spirit of pure scientific enquiry also inspired him.
No cabe duda de que el espíritu de investigación científica también le inspiró en esta empresa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test