Translation for "saying no no" to spanish
Translation examples
He went on to say:
Siguió diciendo:
The article goes on to say that:
El artículo continúa diciendo que:
The witness finished by saying:
El testigo concluyó diciendo:
We went on to say:
Seguíamos diciendo:
That is not what we are saying.
No es eso lo que estamos diciendo.
That proves the validity of what we say.
Esto prueba la validez de lo que estamos diciendo.
She went on to say:
Continuó diciendo:
I conclude by saying, "Amen".
Concluyo diciendo: "Amén".
That is what we are saying here today.
Es esto lo que estamos diciendo hoy en este Salón.
You know, everyone was blind siding me by saying, no, no, we're going with, you know, this other plan.
, todo el mundo me estuvo engañando diciendo: "No,no,seguimoscon ,yasabes,esteotroplan".
but your CEO is saying, "No, no, no."
pero su CEO está diciendo: "No, no, no."
And I would get defensive. I say, "No, no,
Y yo me ponia a la defensiva. diciendo, "No, no,
Well, I do. Her fists were saying "No, no,"
Sus puños estaban diciendo "No, no,"
But I was trying to fight it, and I was saying, "no, no."
Pero yo estaba tratando de luchar contra esto, y yo estaba diciendo: "no, no."
You were saying," No,no,no ,no ,no ."
Estabas diciendo, "no, no, no, no, no."
And you just kept saying, "No, no, no," and I knew it!
Y sigues diciendo: "No, no, no", ¡y yo lo sabía!
Saying, 'No, no, no, do not tell you apart, but before all '
Diciendo: 'No, no, no, no te lo digo aparte, sino delante de todos.'
is this Oofy Prosser I hear, saying no, no, no, to his oldest and dearest friend, Bertram Wilberforce?
¿Es a Oofy Prosser al que oigo, diciendo no, no, no, a su más viejo y querido amigo, Bertram Wilberforce?
He keeps saying, "No, no!
Sigue diciendo: "No, no,"
“I’m not saying that, I’m not saying that.
—No estoy diciendo eso. No estoy diciendo eso.
“What does she say—what does she say?”
—¿Qué está diciendo?… ¿Qué está diciendo?
Go on, you were saying.” “You were saying.
Continúa, ¿estabas diciendo? —Tú estabas diciendo.
‘Are you saying what I think you’re saying?’
—¿Estás diciendo lo que creo que estás diciendo?
“Oh, I’m not saying this right. I’m not saying-”
—¡Oh! No lo estoy diciendo bien, no lo estoy diciendo
"I can't hear what you're saying. What did you say?
—¡No oigo lo que estás diciendo! ¿O no estás diciendo nada?
He kept saying and saying and I bit him.
Lo iba diciendo y diciendo y entonces le mordí.
That is all I have to say.
Esto es todo lo que tengo que decir.
What the Security Council should say -- if it says anything -- should be said to both sides.
Lo que el Consejo de Seguridad debería decir, de decir algo, debería decírselo a ambas partes.
It is how we say "hello" and it is how we say "goodbye".
Es la manera de decir "hola" y es la manera de decir "adiós".
To say that is to say too much.
Decir eso es decir demasiado.
Say everything we have wanted to say.
Decir todo lo que hemos estado queriendo decir.
What should we say, what should we say?
– ¿Qué hay que decir, qué hay que decir?
And I wanted to say… just to say
—Y deseaba decir..., sólo decir...
I was waiting to say the something that I had to say.
Esperaba para decir lo que tenía que decir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test