Translation for "same tempo" to spanish
Translation examples
It's the same tempo, same rhythm as the track you got, but I really believe this'll take your routine to the next level.
El mismo tempo y ritmo del que ya tienes pero creo que éste puede mejorar el nivel de tu coreografía.
Same tempo, even the same key.
El mismo tempo, hasta la misma clave.
I think that's the same tempo.
Creo que es el mismo tempo.
It is absolutely homogeneous, without digressions, on a single subject, narrated at the same tempo throughout, very theatrical, stylized, its structure drawn from farce.
Es absolutamente homogénea, sin digresiones, compuesta de una única materia, relatada en el mismo tempo, es muy teatral, estilizada, basada en la forma del vaudeville.
Exactly the same tempo.
Exactamente el mismo ritmo.
But all pounded with the same tempo... all except one.
Pero todos latían a un mismo ritmo... Todos, excepto uno.
Very well, if we will continue in the same tempo, we will never get anything out of the fields. In a few days there will probably be an intensive battle over here.
Muy bien, si vamos a seguir al mismo ritmo, nunca vamos a sacar nada de los campos.
Same tempo as the last one.
Mismo ritmo que el anterior.
Now how do we get them all to dance in the same tempo?
Ahora sólo tenemos que hacerlos bailar a todos al mismo ritmo.
She tried to join in the rhythm, to link herself in rest to the big sleeping figure by her side, to breathe in unison, to force her smaller-capacity lungs to the same tempo as his.
Intentó acompasarse a su ritmo, contagiarse de la calma del hombretón que dormía a su lado, respirar igual que él, obligar a sus pulmones entrecortados a coger el mismo ritmo que los del hombre, pero sus pulmones protestaron hasta provocarle un ligero mareo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test