Translation for "russian forces" to spanish
Translation examples
The population of Akhalgori had been threatened with expulsion by Russian forces if they did not accept Russian citizenship.
Las fuerzas rusas han amenazado a la población de Akhalgori con la expulsión si no aceptan la ciudadanía rusa.
Reports received expressed fear that the indiscriminate attacks from Russian forces, which started on 26 April 1996, might continue despite a peace agreement reached between the town's elders and the Russian forces, as reportedly happened in the village of Chishki, which was attacked by Russian airplanes a few days after the citizens signed a peace agreement with the Russian forces (2 May 1996);
En informaciones recibidas se expresaba el temor de que los ataques indiscriminados de las fuerzas rusas, que empezaron el 26 de abril de 1996, pudieran continuar a pesar del acuerdo de paz concertado entre los ancianos de la ciudad y las fuerzas rusas, como se comunica ocurrió en la aldea de Chishki, que fue atacada por aviones rusos pocos días después de que los ciudadanos firmaran un acuerdo de paz con las fuerzas rusas (2 de mayo de 1996).
On the border outside of the antiterrorism operation zone, no clashes with the Russian forces and terrorists were registered.
En la parte de la frontera no incluida en la zona de operación contra los terroristas, no se produjeron enfrentamientos con las fuerzas rusas y los terroristas.
To the contrary, the Mission found that the following had been carried out by or with the participation of Russian forces:
Por el contrario, la Misión constató que lo siguiente había sido cometido por o con la participación de las fuerzas rusas:
There have also been reports that, on occasion, Russian forces deliberately targeted civilians during hostilities.
También ha habido informes de que, en ocasiones, las fuerzas rusas han apuntado deliberadamente contra civiles durante las hostilidades.
25. The Russian forces were under strict instructions to avoid civilian casualties.
25. Las fuerzas rusas cumplen instrucciones estrictas de evitar que se produzcan víctimas civiles.
By 16:00 on August 12, Russian forces had entered and occupied the town of Gori.
A las 16.00 horas del 12 de agosto, las fuerzas rusas ya habían entrado en Gori y ocupado la ciudad.
At the same time, Russian forces attacked in Western Georgia.
Al mismo tiempo, fuerzas rusas efectuaron ataques en Georgia occidental.
Apart from that, the Russian forces targeted Georgia's ecosystem.
Además de eso, las fuerzas rusas atacaron el ecosistema georgiano.
It should relate to the Balkan... and the action of Russian forces.
Debería estar relacionada con los Balcanes... y con la acción de las fuerzas rusas.
Vakar was killed by Russian forces seven years ago.
Vakar fue asesinado por las fuerzas rusas hace siete años.
And he'd even lead Russian forces onto the streets of Paris.
Hasta condujo a las fuerzas rusas a las calles de París.
What mattered was that Napoleon had failed to destroy the Russian forces at Borodino.
Lo importante fue que Napoleón no había podido destruir a las fuerzas rusas en Borodinó.
"With both Russian forces refusing to leave and the presence of covert operations from other nations..."
"Con las fuerzas rusas que rehúsan marcharse y la presencia de operaciones encubiertas de otras naciones..."
'We are facing a massive attack by Russian forces 'who now control Tskhinvali.
"Estamos frente a una masiva ataque por las fuerzas rusas "Que ahora controlan Tsjinvali.
Here you see some of the Russian forces there, who are also in support.
Aquí ven las fuerzas rusas que también dan su apoyo.
Seven years ago, he was seriously wounded in a raid by Russian forces and barely survived.
Hace siete años, le hirieron gravemente en un asalto de las fuerzas rusas y apenas sobrevivió.
That doesn't take into account the Russian forces.
Eso no toma en cuenta las fuerzas rusas.
in spite of these very much larger Russian forces which were next door.
a pesar de las mucho más grandes fuerzas rusas que estaban a nuestra puerta.
Panic spread through the Russian forces.
El pánico se propagó entre las fuerzas rusas.
There was no Russian force east of the breakthrough worthy of the name.
No había fuerzas rusas dignas de consideración al este de la fuerza invasora.
The Russian forces were the first to reach the mine. It was deserted.
Las fuerzas rusas fueron las primeras en llegar a esa mina, que estaba desierta.
Other camps had already been liberated by Russian forces advancing through Poland.
Las fuerzas rusas que avanzaban desde Polonia sí habían liberado ya algunos campos.
The remnant of the Russian forces retreated into the mountains, hiding as the nation they invaded began to recover.
Lo que quedaba de las fuerzas rusas se retiró a las montañas, y se escondió, mientras la nación que habían invadido empezaba a recuperarse.
Admitting the role Russian forces were actually playing in Ukraine would have required admitting aggression.
Admitir el papel que las fuerzas rusas estaban desempeñando de facto en Ucrania hubiera sido como reconocer la agresión.
In September 2015 Russian forces intervened in Syria to keep Bashar al-Assad in power.
En septiembre de 2015, las fuerzas rusas intervinieron en Siria con el fin de mantener a Bashar al-Ásad en el poder.
From 1994 to 1996 Russian forces fought a hard and ultimately futile battle against secessionists.
Entre 1994 y 1996, las fuerzas rusas entablaron una dura lucha contra los separatistas que al final resultó estéril.
In that time OMON spearheaded Russian forces in Chechnya, which meant constant engagement with rebels.
En esa época, el OMON formaba la punta de lanza de las fuerzas rusas en Chechenia, lo que significaba un enfrentamiento constante con los rebeldes.
He reared up in his stirrups, glaring along to the left, where the Greys’ advanced squadrons were being dressed to face the Russian force. “What?
—se empinó en sus estribos, mirando hacia la izquierda, donde los escuadrones avanzados de Grey se estaban alineando para enfrentarse a las fuerzas rusas—. ¿Cómo?
There was no Russian force east of the breakthrough worthy of the name.
No había fuerzas rusas dignas de consideración al este de la fuerza invasora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test