Translation for "roll back" to spanish
Translation examples
It tipped, it rolled back.
Se inclinó, empezó a retroceder.
Then a company of horsemen swept out of a side street, rolling back the invaders.
En ese momento, una compañía de caballería cargó desde una calle lateral e hizo retroceder a los atacantes.
It was time to start rolling back the tide the other way, in Jad's fierce, bright, holy name.
Había llegado el momento de hacer retroceder la marea, en el sagrado, brillante y fiero nombre de Jad.
He had discussed the issue with the president, who was determined to halt and even roll back the illegal deforestation.
Había discutido el asunto con el presidente, que estaba decidido a detener e incluso hacer retroceder la deforestación ilegal.
I'll leave instructions for rolling back to the old version of software, too, in case something goes wrong.
Voy a dejar instrucciones para retroceder a la versión anterior del software, también, en caso de que algo vaya mal.
Jan put down his glass, then said with edgy impatience, “Horst, please roll back the video.”
Jan bajó el vaso. —Horst —dijo con tensa impaciencia—, por favor, haz retroceder el vídeo.
In clang and clash, shout and shriek, maiming and manslaughter, the Danes rolled back the Saxons and crushed them utterly.
Con estruendo y fragor, gritando y chillando, mutilando y matando, los daneses hicieron retroceder a los sajones y los aplastaron por completo.
I tried to roll back over the hood, but midway I felt a sharp pain in my right calf.
Intenté retroceder, siempre rodando sobre el capó, pero en medio de la maniobra sentí un agudo dolor en la pantorrilla derecha.
Do we want to end that moment, or do we perhaps want to perpetuate it - to become the first people in modern times to roll back the state?
Queremos poner fin a ese momento, o tal vez queremos perpetuarlo, convertirnos en el primer pueblo que en los tiempos modernos hace retroceder al estado?
Coins and keys spilled from her jacket and the roller began rolling back into the hole, dragging the women behind, but the foreman only stood and watched the window.
Monedas y llaves cayeron del bolsillo de su chaqueta y la apisonadora comenzó a retroceder nuevamente dentro del gran agujero, arrastrando a las mujeres consigo, pero el capataz siguió con la mirada fija en la ventana.
Punched in the nose, taunted by phantoms, given alms instead of reverence, and in divers ways shewn the depths to wihich the denizens of the city had sunk, the intransigence of ‘the evil manifest there, Gibreel became more determined than ever to commence the doing of good, to initiate the great work of rolling back the frontiers of the adversary’s dominion.
Golpeado en la nariz, mortificado por fantasmas, recibiendo limosnas en lugar de reverencia y advirtiendo por diversas manifestaciones lo bajo que habían caído los habitantes de la ciudad y la inexorabilidad del mal que se apoderaba de ella, Gibreel se sintió más firmemente decidido que nunca a empezar a esparcir el bien, a iniciar la gran tarea de hacer retroceder las fronteras de los dominios del adversario.
You wouldn't like that.’ Punched in the nose, taunted by phantoms, given alms instead of reverence, and in divers ways shewn the depths to which the denizens of the city had sunk, the intransigence of the evil manifest there, Gibreel became more determined than ever to commence the doing of good, to initiate the great work of rolling back the frontiers of the adversary's dominion.
¿Le gustaría eso?» Golpeado en la nariz, mortificado por fantasmas, recibiendo limosnas en lugar de reverencia y advirtiendo por diversas manifestaciones lo bajo que habían caído los habitantes de la ciudad y la inexorabilidad del mal que se apoderaba de ella, Gibreel se sintió más firmemente decidido que nunca a empezar a esparcir el bien, a iniciar la gran tarea de hacer retroceder las fronteras de los dominios del adversario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test